"ذكية بما يكفي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar zeki
        
    • kadar zekiyim
        
    • Yeterince zeki
        
    • kadar akıllıdır
        
    • yeterince akıllı
        
    Bence, başına kötü şeyler geldi, ama sen, bir çıkış yolu bulacak kadar zeki davrandın. Open Subtitles أعتقد أن امرا بشعا حصل لك، وأنت كنت ذكية بما يكفي لتجدي لك مخرجا.
    Gösterişe meraklı, yalnız ve saf bir adam, ...ve onu özel hissettirecek kadar zeki bir kadın. Open Subtitles رجل واحد وحيد ساذج يحب التباهي وامرأة ذكية بما يكفي لتشعره بالتميز
    Gerektiğinde susmayı bilecek kadar zekiyim. Ve şu anda susuyorum. Open Subtitles أنا ذكية بما يكفي لأعرف متى أغلق فمي، وسأغلقه الآن.
    İyi tavsiyeye değer veririm ve neyi bilmediğimi bilecek kadar zekiyim. Open Subtitles أقدر الإستشارة الجيدة، وأنا ذكية بما يكفي لأعرف ما لا أعرفه
    Seni Yeterince zeki bulmayabilirler. Open Subtitles ! قد لا تكونين ذكية بما يكفي بالنسبة لهم
    Yeterince zeki olmadığımı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles أنت تعتقد أني لست ذكية بما يكفي ؟
    Karım her tür protokolü atlatabilecek kadar akıllıdır. Open Subtitles زوجتي ذكية بما يكفي للتحايل على أية قوانين
    Sizin için yeterince akıllı değilim. Erkekler daha iyi kitaplar okurlar. Open Subtitles لست ذكية بما يكفي الرجال يقرأون كتباً أفضل
    Eğer bu kusursuz bir politik tuzaksa, ...bunu Indira Starr'ın kurgulayacak kadar zeki olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنه إن كان هذا هو الفخ السياسي الأمثل فلا أظن أن أنديرا ستار ذكية بما يكفي لتخطر لها الفكرة
    Kameraların gördüğü alan oldukça azdı ve Lindsay de kameraya yakalanmayacak kadar zeki ama Dryden'ın Carly'yle olan münasebetini görmüş. Open Subtitles وهناك تغطية كاميرات محدودة وهي ذكية بما يكفي لتجنب التصوير لكنها شهدت بتوريطه بتهمة الفتاة الصغيرة
    Radyasyon Bilimleri ofisinde ve EPA'de bir projenin ikinci koordinatörü olacak kadar zeki. Open Subtitles ذكية بما يكفي لنيل وظيفة كمنسقة برنامج ابتدائي ،في مكتب الإشعاع والهواء الداخلي في وكالة حماية البيئة
    Ayrıca ben bunu elimde tutarken beni vurmayacak kadar zeki olduğunuzu da varsayıyorum. Open Subtitles وأيضاً بدأت أفكر بإنكِ ذكية بما يكفي بأن لا تطلقِ النار علي بينما أحمل هذه
    Ne demek istediğimi anlayacak kadar zeki olduğunuzu düşünüyorum. Open Subtitles أظن أنكِ ذكية بما يكفي لتفهمي ما عنيته
    Sörf olayını öğrenecek kadar zekiyim sanırım Open Subtitles أعتقد أني ذكية بما يكفي لأقوم بركوب الأمواج
    Maya umursanmadığını anlayacak kadar akıllıdır. Open Subtitles مايا) ذكية بما يكفي) لتتظاهر بأنها غير مُهتمة
    Nihayetinde, eğer yaşam yeterince akıllı olursa nesneleri dışarıya gönderebilir yaklaşan göktaşlarını saptırabilir ya da onları yok edebilir. Open Subtitles لوصارت الحياة في النهاية ذكية بما يكفي يمكنها إرسال الجسيمات لتعمل على انحراف أو تحطيم الكويكبات المهدّدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more