"ذلك ابداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunu asla
        
    • böyle bir şey
        
    • Ben hiç
        
    • hiç öyle
        
    Hayır. bunu asla yapmaz. Vazgeçmek ona göre değildir. Open Subtitles لا، لن يفعل ذلك ابداً ليست من طبيعته الأنسحاب
    Gölgemden kurtulmak istiyor, ...ama bunu asla başaramayacak. Open Subtitles إنها تريد أن تخرج من تحت جناحي ولكنها لن تتمكن من ذلك ابداً
    Hayır Bay Monk, bunu asla yapmam. Partilerden nefret ettiğinizi biliyorum. Open Subtitles لا، سيد، (مونك) لن أفعل ذلك ابداً أعلم أنك تكره الحفلات
    Pete benden böyle bir şey istemez çünkü bu durum benimle konuşmasını gerektirir. Open Subtitles حسنا . بيت لن يطلب مني ذلك ابداً لأن هذا سيجبره على التواصل معي
    Asla böyle bir şey yapmam, efendim. - Asla. Open Subtitles لن أفعل ذلك ابداً , يا سيدي, أبداً..
    Çok fazla rahatlama. Ben hiç rahatlamam. Open Subtitles لاتأخذي راحتك بشدة انا لا أفعل ذلك ابداً
    Halbuki hiç öyle demezler. Open Subtitles لم يقولوا ذلك ابداً
    Ki büyük annem bunu asla onaylamaz. Open Subtitles والجدة لن توافق على ذلك ابداً.
    bunu asla yapamadım. Open Subtitles لن يمكنني فعل ذلك ابداً
    bunu asla unutma. Open Subtitles ولاتنسى ذلك ابداً
    Ben bunu asla ama asla yapmazdım. Open Subtitles لن افعل ذلك ابداً
    Evet ve bunu asla unutmayacağım. Open Subtitles أجل، لن انسى ذلك ابداً
    Eski June bunu asla yapmazdı. Open Subtitles جون " القديمة لم تكن لتفعل ذلك ابداً"
    Sen bir salaksın tamam mı? Laila asla böyle bir şey yapmaz. Open Subtitles انت احمق , ليلا لم تكن لتفعل ذلك ابداً
    - Ben böyle bir şey demedim. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك ابداً
    Senden böyle bir şey istemedim. Open Subtitles أنا لم أطلب منكَ ذلك ابداً
    Ben böyle bir şey demedim! Open Subtitles لم اقل ذلك ابداً!
    Ben hiç öyle olamadım. Open Subtitles أنا لم أفعل ذلك ابداً
    Ben hiç öyle biriyle karşılaşmadım. Open Subtitles لم أقابل أحداً مثل ذلك ابداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more