"ذلك الاسم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu ismi
        
    • Bu isim
        
    • O ismi
        
    • Bu adı
        
    • O adı
        
    • O isim
        
    • Bu ad
        
    • O isme
        
    • isim bu
        
    • o isimden
        
    • bu ismin çok
        
    Sanırım Bu ismi onların yazıcılarının isimlerini girerken görmüştüm. Open Subtitles يبدو أني إستدعيت ذلك الاسم من قائمة كتّابهم سجلته منذ سنتين
    Blogunda kullandığı ad buydu bu yüzden medya da Bu ismi kullandı ve olay büyük bir trajediye dönüştü. Open Subtitles كان ذلك الاسم الذي تستخدمه في صفحتها هذا الاسم حولها الى قصة رعب كبيرة
    Bu isim size bir şey ifade etmiyor mu, dedim? Open Subtitles أقول ألا يعني ذلك الاسم شيئاً بالنسبة لكما ؟
    O ismi bir daha hiç duymamayı umuyordum. Open Subtitles لقد كنتُ آمل ألّا أسمع ذلك الاسم مرّة أخرى.
    Geçen gece Bu adı aldığı için benimle dövüşme fırsatını buldu. Open Subtitles لقد حصل على هذه الفرصة لأنه استعمل ذلك الاسم ليلة أمس
    O adı School of Americas'tan beri kullanmamıştım. Open Subtitles لم أستخدم ذلك الاسم منذ الدراسة في المدارس الامريكية
    O isim bizim oynayacağımız tek kart. Open Subtitles ذلك الاسم البطاقة الوحيدة التي يجب أن نلعبها
    Bu ismi nereden aldığımı merak ettiler. Open Subtitles أكثر الناس يريدون معرفة من اين أنا اه , و من اين حصلت على ذلك الاسم
    - Bu ismi biliyorum. - İki kere uzaklaştırıldı. Open Subtitles ـ اعرف ذلك الاسم ـ اوقف عن العمل مرتين.
    Bu ismi biliyorum Open Subtitles ـ اعرف ذلك الاسم ـ نعم انه شرطي سابق
    Bir daha, asla, Bu ismi söyleme. Open Subtitles لكم ابدا العودة الى ابراز ذلك الاسم.
    Bu arada Bu isim berbat. Gazetede güzel görünüyor mu? Open Subtitles ذلك الاسم سيىء، بالمناسبة، هل كان مناسباً للصحف ؟
    Bu isim seni sinirlendiriyor, değil mi? Open Subtitles ذلك الاسم متأكد انت بق، أليس كذلك؟
    Bu isim size bir şey ifade etmiyor mu? Open Subtitles ألا يعني ذلك الاسم شيئاً بالنسبة لكما ؟
    O ismi hatırlayabilirken Luke'u hatırlayamamanıza çok sevindim. Open Subtitles انا مسروة انك تتذكر ذلك الاسم لكنك لا تتذكر اسم لوك
    O ismi almak zorundaydın. O isim. Open Subtitles لقد تخليت عن ذلك الاسم, ذلك الاسم
    Bu adı seçtik çünkü insanlar zahmetsizce inip çıkabiliyor Open Subtitles إخترنا ذلك الاسم عندما لاحظنا ان الناس تستطيع الصعود والهبوط دون مجهود
    "Mezarlıktaki çiçekler." Onları neden Bu adı taktın, Riley? Open Subtitles " أزهار في المقبرة" لماذا تطلق عليها ذلك الاسم, رايلي؟ انا لم افهم ما ترمي اليه.
    O adı nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف تعرف ذلك الاسم ؟
    O isim, '76 yılından önce hiçbir kayıtta rastlanmıyor. Open Subtitles ذلك الاسم لا يرد بأيّة سجلات قبل عام 1976
    Bu ad çocuklar için, ve şimdi hepiniz büyümüşsünüzdür. Open Subtitles ذلك الاسم للأطفال, وأنتِ أصبحتِ من الكبار الآن.
    Eğer yukarıdan bir piyano düşüyor olsaydı ve insanlar "Çekilin, Bayan Ellis!" diye bağırsaydı arkamı dönüp bakmazdım çünkü O isme alışık değilim. Open Subtitles إذا كان البيانو يسقط والناس تصرخ تحركي ياسيدة إيليس لن التفت لأنني لم اعتدّ ذلك الاسم
    Hocamın bana verdiği isim bu. Open Subtitles ذلك الاسم أعطى لي من قبل معلمي البارز
    Biliyormusunuz, bütün hayatım boyunca o isimden kaçtım. Open Subtitles أتدرون، طوال حياتي كنت أهرب من ذلك الاسم.
    Aslında gerçek adı Claudel ama bu ismin çok erkeksi olmadığında hemfikirdik. Open Subtitles في الواقع اسمه كولديل لكننا اتفقنا ذلك الاسم ليس رجولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more