"ذلك الخنجر" - Translation from Arabic to Turkish

    • o hançeri
        
    • Hançerin
        
    o hançeri elde edebilirsem, Karanlık Olan'a hakim olabilirim. Open Subtitles إذا امتلكتُ ذلك الخنجر سأسيطر على القاتم
    Karanlık Olan'ı yok etmenin bir yolunu bulabilmek için yıllarımı harcadıktan sonra sanırım o hançeri elime almış olsam bunu hatırlardım. Open Subtitles بعد تمضية عمري بحثاً عن طريقة لقتل القاتم فحتماً كنتُ سأتذكّر إمساك ذلك الخنجر بيدي
    Şansımız varken, o hançeri kalbine sapmalıydık. Open Subtitles كان علينا إقحام ذلك الخنجر في قلبه حين واتتنا الفرصة لكان اسمك محفوراً عليه
    - Eh, siz de onlar gelmeden geri dönün ve sakın o hançeri kaybetmeyin. Open Subtitles -حسناً، عودوا قبل يأتوا إليّ و لا تفقدوا ذلك الخنجر
    Bu ciddi yaraya Hançerin neden olması olası değil.. Open Subtitles ذلك الخنجر لم يكن له أن يسبب أي جرح خطير
    Yani onu tekrar görmek istiyorsan o hançeri bana vereceksin. Open Subtitles لذا إنْ كنتِ تنوين رؤيته ثانية... ستسلمّينني ذلك الخنجر
    Ben o hançeri kendimi sana karşı korumak için yapıyordum Nik. Open Subtitles كنت أصنع ذلك الخنجر لحماية نفسي منك يا (نيك).
    o hançeri almanın senin için ne ifade ettiğini biliyorum. - Kendini Merlin'e kanıtlayabilirsin. Open Subtitles أعرف أهمّيّة حصولك على ذلك الخنجر لكي تثبت جدارتك أمام (ميرلين)
    Belle, o hançeri sana vermemin sebebi sana güvenmemdi. Open Subtitles (بِل)، أعطيتك ذلك الخنجر لأنّي وثقت بكِ
    Kol bana o hançeri kendi güvenliğim için verdi. Open Subtitles (كول) أعطاني ذلك الخنجر لحمايتي.
    Cora o hançeri alamaz. Open Subtitles -يجب ألّا تحصل (كورا) على ذلك الخنجر .
    Hançerin gücü için kendi oğlunu arkada bıraktın. Bu sefer farklı olabileceğini nasıl düşünebilirim ki? Open Subtitles تركتَ ابنك مِنْ أجل قوّة ذلك الخنجر فكيف أتوقّع أنْ تتغيّر الأمور؟
    Hançerin erimesine mani olmalıyız eğer hırsız düşündüğüm kişiyse başımız dertte. Open Subtitles يجدر أن نجد وسيلة لإيقاف انصهار ذلك الخنجر لأنّه إذا صحّ ظنّي في هويّة السارق، فإنّنا بصدد مشكلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more