"ذلك الفندق" - Translation from Arabic to Turkish

    • O otel
        
    • o otelin
        
    • O otele
        
    • o oteli
        
    • O otelde
        
    • şu otelde
        
    • şu otel
        
    Bahçeli ve jakuzili bir ev aldım, aynı gittiğimiz O otel gibi. Open Subtitles جهزت منزلا لنا فيه حديقة و حوض جاكوزي كما في ذلك الفندق الذي كنا نذهب اليه؟
    O otel odasında beni bırakarak ne haltlar ettiğini sanıyorsun bilmiyorum ama buraya gelen otobüsü kaçırdım. Open Subtitles ،لا أعرف ماذا ظننت أنك تفعل تاركني وراءك بغرفة ذلك الفندق لكني فوت حافلة العودة إلى هنا
    Alçaktan uçup o otelin çatısını yalar geçeriz. Open Subtitles سنطير على مستوى منخفض ونهزّ بلاط سقف ذلك الفندق
    Birçok insan buna hayır der. Genelde o otelin dışında şansım hep yaver gider. Open Subtitles بالطبع كان ينتظرني حظ وفير أمام ذلك الفندق.
    O otele bir daha gitmem, zaten seni de almazlar. Gerek yok ki. Open Subtitles أنا لن أعود إلى ذلك الفندق وأنا متأكدة أنهم لن يسمحوا لك بالدخول
    Eyalet çıkışındaki o oteli düşünüyordum da... Open Subtitles أحضرت عدة التخييم كنت أفكر بشأن ذلك الفندق
    Biz O otelde buluşmayı planladık, istasyonun önünde. Open Subtitles لقد خططنا أن نتقابل في ذلك الفندق الذي أمام المحطة.
    Söylesene şu otelde fiyatlar nasıl? Open Subtitles ذلك الفندق اخبرينى ما هى أسعاره؟ لماذا؟
    Beni O otel odasında bir başıma bıraktıklarında anlaşmanın hükmü kalmadı. Open Subtitles بمجرد تركهم لي في ذلك الفندق فعقدنا لاغي وباطل
    Pek mantıklı değil ama O otel odasında kan kaybedecek hale gelme sebebi bu olabilir. Open Subtitles لا يبدو الأمر منطقياً ، لكنه كان ليُفسر أمر أن ينتهي الحال بها وهي تنزف في غرفة ذلك الفندق
    Çorap. Çoraba ihtiyacım var O otel zeminleri pis. Open Subtitles جوارب، أريد جوارب أرضية ذلك الفندق متسخة
    O otel dökülüyor ve tekelin acınası durumda. Open Subtitles ذلك الفندق خُردة ، و"المونوبلي" خاصتك سخيفة
    Ben...gecenin bir yarısı O otel odasında uyandım... Open Subtitles إستيقظت في منتصف الليل وأنا في ذلك الفندق...
    O otel bizim sigorta poliçemizdi. Open Subtitles ذلك الفندق كان بوليصة التأمين خاصتنا
    Biz harika dizayncılarız. o otelin altından girip üstünden çıkabiliriz. Open Subtitles نحن مصممات ديكور متمرّسات بإمكاننا جعل ذلك الفندق جوهرة
    o otelin içinde her şeyden habersiz büyüdüm. Open Subtitles ‏ أعني، أنني نشأت لا أعلم أي شئ بسبب نشأتي في ذلك الفندق‏..
    O otele bir daha gitmem, zaten seni de almazlar. Open Subtitles أنا لن أعود إلى ذلك الفندق وأنا متأكدة أنهم لن يسمحوا لك بالدخول
    Ta ki bana seni O otele silahla götürenin ne olduğunu anlatana kadar. Open Subtitles حتى اعرف بالضبط ما الذي جعلك تحضرين مسدسا الى ذلك الفندق
    Tabii ki, o oteli biliyorum. Open Subtitles بالتأكيد , أعرف أين يوجد ذلك الفندق
    Cocoa Beach'deki o oteli hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين ذلك الفندق في شاطئ كوكوا ؟
    Bütün bildiğimiz, Albay'ın O otelde bir buluşma ayarladığı. Ve nasıl olduysa, sen ortaya çıktın ve onu öldürdün. Open Subtitles كلّ ما نعرفه أن العقيد أعدَّ للقاءٍ في ذلك الفندق وبطريقة ما أتيتَ وقتلته.
    Sokağın karşısındaki şu otelde oyalanacağım. Open Subtitles في ذلك الفندق المقابل في هذا الشارع
    şu otel yatakları sırtının canına okuyor. Open Subtitles فرشة ذلك الفندق تؤذي ظهرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more