"ذلك بالضبط ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Aynen öyle
        
    • de öyle
        
    • de tam olarak bunu
        
    • aynen böyle
        
    • tam olarak öyle
        
    Buna inanmıyorum. Aynen öyle düşünüyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصديق هذا ذلك بالضبط ما أشعر به
    Bana azıcık saygın varsa, Aynen öyle yapacaksın. Open Subtitles إذا تَحترمُني مطلقاً، ذلك بالضبط ما أنت تَعمَليُ.
    Onun yerinde olsam ben de öyle yapardım. Open Subtitles ذلك بالضبط ما كنت لأفعله الآن لو كنت مكانها
    Buz Devri ile ilgili de tam olarak bunu söylemişlerdi. Open Subtitles ذلك بالضبط ما قالوه عن العصر الجليدي.
    Ben de temizlik işi yasası için aynen böyle hissediyorum. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أَشْعرُ به حول تشريعِ الوظائفِ النظيفة
    Dün, ben de tam olarak öyle düşünmüştüm ama bu sabah, kutusunun gönderilmesini istedi. Open Subtitles كان ذلك بالضبط ما فكرت فيه لكن, هذا الصباح أرسلت في طلب صندوقها
    Aynen öyle yaptım ama kızarmış elma yapmamak için prezervatif taktım. Open Subtitles ذلك بالضبط ما فعلت، لكن إرتديت الواقي لذا لم أصنع أي فطائر. {\cC2BBAFF}يقصد إنجاب الأطفال
    Evet. Cümlemi Aynen öyle bitirecektim. Open Subtitles أجل, ذلك بالضبط ما أردت إنهاء جملتي به
    Aynen öyle diyorum. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أَقُولُ.
    Biz de Aynen öyle yapıyoruz. Open Subtitles ذلك بالضبط ما نحن نَعْملُ.
    Aynen öyle. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أقوله
    Aynen öyle söylüyorum. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أقوله
    - Ben de öyle dedim. - Ne? Open Subtitles ـ ذلك بالضبط ما كنت أود قوله ـ ماذا؟
    Roy'dan haber alana kadar ben de öyle yapacağım. Open Subtitles و حتى أسمع من (روي) ذلك بالضبط ما سأفعله
    Aynen ben de öyle düşündüm. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أظنه.
    Ben de tam olarak bunu ögrenmek için buradayim. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أنا هنا لأعرفه
    Ben de tam olarak bunu yapardım. Open Subtitles ذلك بالضبط ما كنت لأفعله.
    Dört yıl önce Helen Sherman'a da aynen böyle yapmıştı. Open Subtitles ذلك بالضبط ما فعل لـ(هيلين شيرمان) قبل أربع سنوات
    İşte bende aynen böyle hissediyorum dostum. Open Subtitles ذلك بالضبط ما أشعر به، يا رجل
    Öyle demek istemedim. Tam olarak, öyle demek istedin. Open Subtitles كلا، أنا لم أقصد ذلك - ذلك بالضبط ما قصدته -
    tam olarak öyle yapacağız. Open Subtitles Whoo! [ضحك خافت] ذلك بالضبط ما نحن سَنَعمَلُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more