"ذلك دون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmadan bunu
        
    • kalmadan bunu
        
    Ofisim olmadan bunu nasıl yapacağımı söyler misin bana? Open Subtitles هل تمانعين بإخباري كيف أفعل ذلك دون مكتب ؟
    Eğer olmadan bunu yapmak istediğinizden emin misiniz Kahvaltı mı? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد أن تفعل ذلك دون وجبة الإفطار؟
    Benim yardımım olmadan bunu yapmaya kalkarsanız denerken ölürsünüz. Open Subtitles إذا حاولتم ذلك دون مساعدتي سوف تموتون وأنتم تحاولون
    Benim yaşında birisiyle çene çalmaya mecbur kalmadan bunu yapabileceğim birisini istiyorum. Open Subtitles وأريد ذلك دون الحاجة للعب دور الرفيق المجامل والملاطف المجبر على حديث سطحي مع سيدة بمثل عمري.
    X-302 hiper uzaya girmek zorunda kalmadan bunu başarabilir. Open Subtitles اكس-203 يمكن أن تنجز ذلك دون الدخول في الفضاء الفوقي
    Büyün olmadan bunu nasıl yapacaksın, Kurtarıcı? Open Subtitles وكيف ستفعلين ذلك دون سحرك أيّتها المخلّصة؟
    Kanıt olmadan bunu yapmamızı isteyeceğini sanmam. Open Subtitles أشك أنك سترغب منا أن نفعل ذلك دون أي دليل
    Sen olmadan bunu başaramam. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تفعل ذلك دون لكم.
    Bak, Sıçrama sürücüsü olmadan bunu nasıl yapacaksın bilmiyorum. Open Subtitles لعلمك , أنا لا أعرف كيف ستفعل ذلك .دون القرص (الوميضي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more