"ذلك لأجلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu benim için
        
    • Benim için bunu
        
    • da benim için
        
    • Benim için şunu
        
    • bunu kendim için
        
    Biliyorum ki ormanda öldüğünde Bunu benim için yaptın... Open Subtitles عندما كنت ميتاً في الغابة انا اعلم انك فعلت ذلك لأجلي
    Neresi olacağı ve neye mal olacağı umurumda değil. Bunu benim için hemen yapabilir misin lütfen? Open Subtitles لا يهمني ما سيتطلبه الأمر هلا تفعلين ذلك لأجلي فوراً، رجاءً
    Birbirimize göz kulak oluruz. Bunu benim için yap. Hayır. Open Subtitles نحن نهتمّ لبعضِنا البعض , إفعل ذلك لأجلي
    Eğer Benim için bunu yapmak istemiyorsan, söylemen yeterli. Open Subtitles إذا لم تكوني تريدين فعل ذلك لأجلي فكل ما عليكِ سوى ان تخبريني بذلك
    Benim için bunu yaptığınız ya ikinizi de çok seviyorum. Open Subtitles إنّي أحبّكما كثيراً لدرجة أنّكما ستفعلان ذلك لأجلي.
    Bunu benim için mi yaptın bebeğim? Open Subtitles هل فعلتَ ذلك لأجلي ، يا عزيزي؟
    Sen Bunu benim için yaptın. Bunu onlara söylerim. Open Subtitles انت فعلت ذلك لأجلي سأخبرهم بهذا
    Oh, Bunu benim için yapabilir misiniz, lütfen? Open Subtitles هل بإمكانك فعل ذلك لأجلي رجاءً؟
    Sadece iyi bir ev sahibi ol ve Bunu benim için yap. Open Subtitles فقط كن مضيف جيد وافعل ذلك لأجلي
    Bunu benim için mi yaptın bebeğim? Open Subtitles هل فعلتَ ذلك لأجلي ، يا عزيزي؟
    Bunu benim için mi yapıyorsun? Open Subtitles هل تفعل ذلك لأجلي ؟
    Bunu benim için yap. Open Subtitles افعلي ذلك لأجلي
    Bunu benim için yapar mısınız? Open Subtitles هل تفعل ذلك لأجلي ؟
    Bunu benim için araştır mısın? Open Subtitles هل سوف تتحقق من ذلك لأجلي
    Bunu... benim için yapabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك... أن تفعل ذلك لأجلي ؟
    Ama Benim için bunu yapmana izin veremem. Open Subtitles ولكن لن أسمح لك أن تفعل ذلك لأجلي
    - Ama lütfen Benim için bunu yap. Open Subtitles -لكن أرجوكَ إفعل ذلك لأجلي فحسب.
    Benim için, bunu kafanda canlandırabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل ذلك لأجلي ؟
    Eğer Lorenzo ya da benim için yapmayacaksan, Floransa için yap. Open Subtitles إن لم تكن فاعلاً ذلك لأجلي أو لأجل (لورينزو) إذن لأجل (فلورنسا)
    Benim için şunu temizleyebilir misin Koç? Open Subtitles يمكنك تنظيف ذلك لأجلي ، ايهاالمدرب؟
    Bir annenin sevgisinin değerinin onların vereceklerinden fazla olduğunu söyledim ama ben bunu kendim için söyledim, onun için değil. Open Subtitles وأعرف بأني قلت أن حب الأم يستحق أكثر من الذي كانوا سيقدموه لكني قلتُ ذلك لأجلي ، وليس لأجلهِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more