"ذلك لنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu bize
        
    • Bize bunu
        
    • Bu bizim için
        
    Bunu bize bırak. Soruları tam ve kesin cevapla. Open Subtitles اترك ذلك لنا أجبْ الأسئلةَ بالضبط وبدقّة
    Bunu bize yapana aynısını yapmak uygun düşer diye düşündük. Open Subtitles و ظننا أنه من الملائم أن نفعل الشيء نفسه للشخص الذي فعل ذلك لنا
    Annem Bunu bize neden yapıyor? Open Subtitles لماذا تتسبب أمنا بحدوث ذلك لنا ؟
    Bize bunu yapamazlar, hem de burada, Nashville'de. Open Subtitles لا يمكنهم فعل ذلك لنا هنا في ناشفيل.
    - Evet. Kimse Bize bunu yapmıyor. - Artık yapacaklar. Open Subtitles -نعم لا احد تجرأ على فعل ذلك لنا سوف يفعلوها الان.
    - Bu bizim için daha fazlası demek. Open Subtitles -انه اكثر من ذلك لنا
    - Bu bizim için ne anlama geliyor? Open Subtitles -مالذي يعنيه ذلك لنا ؟
    Bunu bize bırakın. TED أتركوا ذلك لنا.
    Bunu bize kanıtlayabilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تبرهن على ذلك لنا ؟
    Dennis'in Bunu bize yapmaya çalıştığına inanamıyorum. Open Subtitles . لا أصدق أن (دينيس) حاول أن يفعل ذلك لنا
    Bunu bize yapamazsın! Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك لنا
    Ama Bunu bize bırak. Open Subtitles لكن اترك ذلك لنا.
    - Bunu bize söylemedin. Geysin. Open Subtitles لم يتم قول ذلك لنا
    Majesteleri, Bunu bize bırakın... Kes. Open Subtitles ...سموّك، دعي ذلك لنا
    - Bunu bize Ruthie'nin babası mı yaptı? - Kit. Open Subtitles أبو روثي فعل ذلك لنا - كيت -
    Bu kadın bana samanı altına çevirebildiğini söyledi ve Bize bunu gösterecek. Open Subtitles تقول هذه الامرأة أنّ بإمكانها تحويلالقشّإلىذهب ... و ستبرهن ذلك لنا
    Bize bunu yapan Levius idi! Open Subtitles لقد كان " ليفيوس " من فعل ذلك لنا
    Bize bunu yapamazsın! Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more