"ذلك ليس صحيحاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu doğru değil
        
    • Bunun doğru olmadığını
        
    T Nine, Bu doğru değil, böyle bir şey yapmadım. Open Subtitles حسناً ماما تي ذلك ليس صحيحاً بالكلية،أنا لم أفعل ذلك
    Bu doğru değil, değil mi? Aslında şu tazıyı görmedin. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً أنت لم ترى الكلاب البرية تلك، صحيح؟
    Bu doğru değil. Başka birinin pastasıyla karıştırdı. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً ، إنه يُفكِّر في فطيرة شخص آخر
    Bu doğru değil biliyorum ama hala arkadaş olabilir miyiz? Open Subtitles أعلم بأنّ ذلك ليس صحيحاً ولك أيمكننا أن نبقى أصدقاء ؟
    Bunun doğru olmadığını biliyorum Bir aşığınız yoktur. Open Subtitles أنا أعلم أن ذلك ليس صحيحاً وأنك لا أحد لك
    Bu doğru değil, hayatım boyunca terörist saldırılara maruz kaldım. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً أنا تعرضتُ للإرهاب طوال حياتي
    Bu doğru değil! Çocukken korkusuzdun. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً عندما كنت طفلاً، كنت لا تخاف
    - Ona anlatmadım çünkü Bu doğru değil. Anlamadım? Open Subtitles حسناً ، انا لم اخبرها بذلك لإن ذلك ليس صحيحاً
    Bu doğru değil. Tavsiyem tamamen tarafsızdı. Open Subtitles كلا إن ذلك ليس صحيحاً, فرأيي الطبي كان موضعياً
    Bayan Hughes hepimizin yaşanacak hayatlarımız olduğunu söyledi ama Bu doğru değil. Open Subtitles السيدة "هيوز" قالت أن لدينا جميعاً حياةً لنُديرها، لكن ذلك ليس صحيحاً
    Bu doğru değil ama siz yapabileceğiniz her şeyi yaptınız. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً , لكنكم قمتم بفعل كل شيء تقدرون عليه
    Çocuklar anne ve babaların her şeyi bildiğini düşünür ama Bu doğru değil. Open Subtitles الاطفال يفكرون بذلك حول الامهات والاباء ولكن ذلك ليس صحيحاً
    Ama Bu doğru değil,biliyorsun. Open Subtitles نعم ولكنك تعلمين بأن ذلك ليس صحيحاً
    Aslında, hayır, Bu doğru değil. Yine üzgünüm. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً أنا آسفة مُجدداً
    Bu doğru değil, değil mi? Open Subtitles أعني ، ذلك ليس صحيحاً ، أليس كذلك ؟
    Bu doğru değil. Open Subtitles ببساطة , أنت تعلم أن ذلك ليس صحيحاً
    Bu doğru değil. Bunu kendin yaptın. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً كل ذلك سببكَ أنت
    - Bu doğru değil. Hayır, doğru olamaz. Open Subtitles ـ ذلك ليس صحيحاً ـ هذا هو ما عليه الأمر
    Ve Bu doğru değil bliyoruz ki Open Subtitles والآن، فكلانا يعلم بأنّ ذلك ليس صحيحاً
    - Bu doğru değil. Sen çok akıllısın. Open Subtitles ذلك ليس صحيحاً لا، أنت ذكيِة بالفعل
    Rahip, onlara Bunun doğru olmadığını söyle. Open Subtitles لا يا كاهـن .. أخبره أن ذلك ليس صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more