"ذنبي أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • benim suçum
        
    • benim hatam
        
    • olmaması benim
        
    Sorun yaşaman benim suçum değil. Bu senin fikrindi, değil mi? Open Subtitles ليس ذنبي أن تواجه المتاعب، فتلك كانت فكرتك بالاساس
    Eserlerin boktansa ve gelişmiyorsan bunda benim suçum yok. Open Subtitles ليس ذنبي أن عملك اصبح سيئاً و أنك لا تنضج
    Senin mısır şekeri çocuklardan birinin madalyamı çalması benim suçum değil. Open Subtitles ليس ذنبي أن إحدى أطفال مملكتك سرقت ميداليتي
    benim hatam değil Şeker tarlası çocuklarınızdan biri.. benim madalyamı çaldı. Open Subtitles ليس ذنبي أن إحدى أطفال مملكتك سرقت ميداليتي
    Seni seven ve koruyan bir annen olmaması benim suçum değil. Open Subtitles كان ذنبي أن لن تكون لك أم لتحبك و تحميك
    Bu benim suçum değil. Şirket alımları dondurdu. Open Subtitles افهمي، ليس ذنبي أن شركة وضعت قانون لإيقاف التوظيف
    Ben de söyledim. Hamle yaptı. Kötü gitmesi benim suçum değil. Open Subtitles فأخبرته, وتحرك ليس ذنبي أن الأمر سار بشكلٍ خاطئ
    Karı koca arasında çoğu işlerin böyle olması benim suçum değil olayı öyle anlayan da sensin. Open Subtitles وليس ذنبي أن أغلب هذا العمل يكون بين رجال وزوجاتهم، وأنت إفترضت أن هذه هي المعضلة
    Dostum, siz götlerin bunu etraflıca düşünmemesi benim suçum değil. Open Subtitles أنت يا رجل، ليس ذنبي أن أحمق مثلك لا يستنتج هذا الأمر.
    Tavşan'ın başını belaya sokması benim suçum değil. Open Subtitles ليس ذنبي أن الأرنب توّرط في مشكلة
    Şirket krizden etkilendi, benim suçum mu? Open Subtitles هل ذنبي أن الشركة قامت بتقليص العمالة؟
    Stanley'nin bütün gün pencereden dışarı bakıp böyle bir olay olmasını beklemesi benim suçum değil. Open Subtitles ليس ذنبي أن "ستانلي" يجلس بقرب النافذة طوال اليوم منتظراُ لحدوث مثل هذا الشيء
    - Eyaletin bizi orada tutacak parası yoksa, benim suçum değil. Open Subtitles -ليس ذنبي أن الحكومة لا تحتمل نفقة الحفاظ علينا
    Senin oğlan Auggie'nin işi alamaması benim suçum değil hem. Open Subtitles ليس ذنبي أن صديقك " آجي " لم يحصل على العمل
    New York'ta yemeklerin içkiyle servis edilebilmesi benim suçum mu? Open Subtitles إذن هو ذنبي أن مطاعم (نيويورك) تقدّم المشروبات الكحولية؟
    Şehrin bütçe sorumluluklarını yerine getirmemesi benim hatam değil. Open Subtitles ليس ذنبي أن البلدة لا تجتمع على إلزام بإهتمام بالقروض
    Bu benim hatam değil, Fitz halkın içinde Olivia'ya şehvetle bakıyor. Open Subtitles ليس ذنبي أن عيني فيتز لا تبرحان أوليفيا أمام العامة ليس ذنبك؟
    Saçının yüzüme doğru gelmesi benim hatam değil. Open Subtitles ليس ذنبي أن شعرها جاء في وجهي
    Alice'in artık hayatta olmaması benim suçum. Open Subtitles الذنب ذنبي أن (اليس) قد ماتت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more