Şam'a gittik. İbrahim ile ilgili uzun bir tarihe sahip olan şehre | TED | ومن ثم ذهبنا الى دمشق والتي لديها تاريخ عريق متعلق بالنبي إبراهيم |
Çok şirin küçük bir italyan restoranına gittik, servisi harikaydı... | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى ذلك المطعم الايطالي الرائع الخدمة كانت جيدة |
Biliyor musun, Los Angeles'a gittik ve sonra da Las Vegas'a. | Open Subtitles | نحن ذهبنا الى لوس انجلوس ومن ثم ذهبنا الى لاس فيجاس |
Cadılar Bayramı partisine gitmiştik. O da o kadına takılmıştı. | Open Subtitles | ذهبنا الى حفلة عيد القديسين و تعرف على تلك المرأة |
Bu kuruşu, Carlsbad mağaralarına gittiğimizde babam benim için yapmıştı. | Open Subtitles | ابي صنع هذا القرش لي عندما ذهبنا الى كهف كارلسباد |
Çocukken, luna parka gittiğimiz zaman, babam bununla resim çekmişti. | Open Subtitles | عندما ذهبنا الى حديقه الملاهى ونحن أطفال أبى ألتقط صور بهذه ؟ |
Alışveriş merkezine gittik... Alper çok güzel bir takım aldık annene. | Open Subtitles | ذهبنا الى مركز التسوق واشترينا يا ألبر طقماً جميلاً جداً لوالدتك |
Bir arkadaşının tiyatro gösterisine gittik, sonra çatı katında, bir partiye. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى عرض صديقه المسرحى وبعد ذلك إلى حفلة مملة |
Bir arkadaşının tiyatro gösterisine gittik, sonra çatı katında, bir partiye. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى عرض صديقه المسرحى وبعد ذلك إلى حفلة مملة |
Arkadaşım Marnie ve ben biz onunla Hollywood'da uyduruk bir bara gittik. | Open Subtitles | باحدى صديقاتي مارين يذكرني هذا عندما ذهبنا معا ذهبنا الى بار بهوليود |
Sonra bir kulübe gittik. Müzik fenaydı. Ortalık zifiri karanlık. | Open Subtitles | اذا لقد ذهبنا الى هذا النادى وكانت الموسيقى تضرب بقوه |
Bazı yerlere bilerek gittik bazı yerlere alay ederek gittik. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى أماكن مملة عن قصد للسخرية من الآخرين |
Önce yemeğe gittik sonra da onun evine ve birden kendimi çıplak buldum. | Open Subtitles | ثم ذهبنا الى منزلها و مم والشئ التالي الذي اعرفه اننا خلعنا ملابسنا |
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. | Open Subtitles | نحن ذهبنا الى بيتاً, كان هناك رجلاً, كان يمتلك مسدساً. |
Altı bara, dört gece kulübüne ve bir karaborsa içkiciye gittik. | Open Subtitles | ذهبنا الى ست حانات واربع نوادٍ ليلية وملهى ليلي خاص بالمشروبات |
Teşhisten birkaç hafta sonra, Vermont'a gittik, ve Jeff'i babalar meclisine katılacak ilk kişi olarak seçtim. | TED | حسناً .. بعد عدة اسابيع من تشخيص مرضي ذهبنا الى فرمونت وقررت ان اضع جيف كاول شخص في مجلس الآباء |
Hava sahasına erkenden gitmiştik çünkü ordudaydık ve ordudaysanız her zaman erkenci olmak gerekir. | TED | لقد ذهبنا الى الحقل الجوي مبكرين لانه في الجيش عليك ان تكون دوماً مبكراً |
Bir müzikale gitmiştik... adı, Afrika, Cesur Afrika idi. | Open Subtitles | كنا قد ذهبنا الى نادي موسيقي جديد يدعى أفريقيا أفريقيا الشجاعة |
Bir keresinde Jen ile ben de birlikte striptiz kulübüne gitmiştik. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا و جين ذهبنا الى نادى تعرى |
Eve gittiğimizde boş olacağını biliyorduk. | Open Subtitles | نحن ذهبنا الى المنزل نعلم انه يمكن ان يكون فارغ |
Tamam yıl dönümümüzdü bu yüzden Carmichael's restoranına gittik ilk randevumuzda gittiğimiz yere. | Open Subtitles | حسناً لقد كانت ذكرانا السنوية لذلك ذهبنا الى مطعم كارمايكل |
Eğer Paris'e gidersek, Père Lachaise mezarlığına gitmek istiyorum. | Open Subtitles | لو فياي وقت ذهبنا الى باريس، أنا أريد الذهاب إلى بير لاشيه. |
Yine bir aksam, Vine sokagi 34 numarada el fali bakan bir çingeneye gitmistik. | Open Subtitles | وفي احد الليالي, ذهبنا الى غجرية تقرا الكف في شارع 34 و فاين |