"ذهب اليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • gittiği
        
    • gittiğini
        
    O atla dolaşan rahiplerden biriydi. Beni her gittiği yere götürürdü. Open Subtitles هو كان رجل واعظ أَخذَني الى كل مكان ذهب اليه.
    Eğer arkadaşının gittiği yere gitmeyi o kadar çok istiyorsan ... Open Subtitles اذا كنت تريد الذهاب الى المكان الذي ذهب اليه صديقك
    Öğlen Mike Snider'ın gittiği yere gidip yeni sahte kimliğimi alacağım. Open Subtitles اليوم في فترة الغداء، سأذهب إلى نفس المكان الذي ذهب اليه مايك سنايدر لآخذ هويتي المزيفة الجديدة
    Mason'ın giriş kayıtları gerekiyor. Nereye gittiğini bilmem lâzım. - Bunun için iznin yok. Open Subtitles احتاج لتقرير الحركة ليمسون اريد ان اعرف كل مكان ذهب اليه
    Nereye gittiğini bulmamıza yardımı olacak herhangi bir şey. Open Subtitles ابحثي عن أي شيء يساعدنا في معرفة المكان الذي ذهب اليه
    İspanya için ayrılmadan önce gittiği yer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي ذهب اليه قبل يوم من مغادرته متوجها الى اسبانيا
    Bir zaman ailemin gittiği bir müzeden kopya.. Open Subtitles كانت نسخة طبق الأصل من متحف ذهب اليه والدي ذات مرة.
    Peki, George'un gittiği restoran. Open Subtitles المطعم الذى ذهب اليه جورج هل تظن انهم يمتلكون
    Bu Keith'in gittiği terapist. Ne olmuş ona? Open Subtitles انه الطبيب الذى ذهب اليه "كيث" ماذا عنه ؟
    Jimmy ve Tony'nin gittiği her yere bakıyorlar. Open Subtitles تتفقد كل مكان ذهب اليه جيمي و توني
    gittiği her yeri bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كل مكان ذهب اليه
    ve Mailer'ın gittiği olan mı? Open Subtitles الذي ذهب اليه "روث " و " ميلر " ؟
    Son gittiği zaman da aramış. Open Subtitles وايصاً اخر مكان قد ذهب اليه
    Bayan Powell oğlunuzun ne yöne gittiğini gördünüz mü? Open Subtitles هل شاهدت الاتجاه الذي ذهب اليه ابنك؟ سيدة باول
    Nereye gittiğini öğren. Open Subtitles أعرف لي المكان الذي ذهب اليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more