"ذو العيون الصفراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sarı gözlü
        
    Ben hayattayım, babam ölü. İşin içinde Sarı gözlü iblis vardı. Open Subtitles أنا حي و أبي ميت الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء كان متورطاً
    Sarı gözlü adam senden başka ne yapmanı istedi? Open Subtitles ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء أن تفعله؟
    Sarı gözlü adam senden başka ne yapmanı istedi? Open Subtitles ماذا أيضاً يطلب منك الرجل ذو العيون الصفراء أن تفعله؟ لديه خطط لي
    Sarı gözlü iblis yada her neyse, benimle konuştu. Open Subtitles ، الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء أو مهما كان هو ، تحدث إليّ
    Sarı gözlü iblis ölmüş olabilir fakat bir çoğu da geçitten dışarı çıktı. Open Subtitles , ربما قد مات الكائن الشيطاني ذو العيون الصفراء لكن عبر الكثير من هذه البوابة
    Sarı gözlü ile olan ziyaretlerimde o yerleri görmüştüm. Open Subtitles وقد زرتهم جميعاً طوال الفترة التي قضيتها مع الشيطان ذو العيون الصفراء
    Babam Sarı gözlü şeytanla ilişkili olan herkesi buraya yazmış. Open Subtitles لقد قام والدي بكتابة أسماء الأشخاص الذين اتصلوا بالكائن ذو العيون الصفراء ...
    Sana Sarı gözlü bir serinletici getirdim. Open Subtitles جلبتُ لكِ مشروب ذو العيون الصفراء
    Efendim? Wyoming'de bir an Sarı gözlü bana bir şey söyledi. Open Subtitles في (وايومنج) , كان هناك تلك اللحظة التي قال ذو العيون الصفراء شيئاً لي
    Sarı gözlü adam. Open Subtitles الرجل ذو العيون الصفراء
    Jake, Sarı gözlü'nün elinde. Onunla ne yapacak? Open Subtitles , (الآن , ذو العيون الصفراء معه (جايك ما الذي سيفعله به؟
    Ama benim en sevdiğim Sarı gözlü Şeytan idi. Open Subtitles ولكن إذا كان علىّ أن أختار المُفضل لي سأختار (الشيطان ذو العيون الصفراء)
    Orkları yöneten Sarı gözlü bir Golgotianlu'yla yarışıyoruz. Open Subtitles يوجد هناك (جلجتيان) ذو العيون الصفراء الذى يقود حشداً من (الأوركس).
    - Sarı gözlü adam. Open Subtitles - الرجل ذو العيون الصفراء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more