"ذو فائدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • faydalı
        
    • yararlı
        
    • yaramam
        
    Bu yapılabilecek çok hassas bir şey ve çok faydalı olabilir. TED إنه أمر من غير الآمن القيام به. ويمكن أن يكون ذو فائدة عظيمة.
    John, bir değişiklik yap, kendini faydalı kıl da güneşliğimi getir. Open Subtitles ... أجعل نفسك ذو فائدة ... أبى يغطيه شارب ، سترة
    Gerçekten sana söyleyecek faydalı bir şeyim olmadığını mı düşünüyorsun? Open Subtitles أأنت تعتقدين حقاً بأنه ليس لدي شيء ذو فائدة لأخبرك إياه
    Daire, Arabistan'da yararlı olacağını düşünüyor. Open Subtitles ان العرب يعتقدون انك ستكون ذو فائدة لهم فى السعودية
    O yararlı olabilecek Yolun aşağısında Open Subtitles من الممكن ان تبرهن انها ذو فائدة على الطريق،
    Ben senin işine pek yaramam. Open Subtitles أنا لن أكون ذو فائدة بالنسبة لك على أي حال
    ...sen de gidip daha faydalı şeyler için zaman harcayabilirsin. Open Subtitles وسوف تستطيع العودة لفعل شئ ذو فائدة في حياتك
    Daha faydalı bir eleman olmanı sağlayacak yeni bir şeyler öğrenebilirdin. Open Subtitles تصقل مهاراتك ، وتكون ذو فائدة وتساعدني على التوسع
    Bunu, karşılıklı faydalı müttefikliğimize olan ilk adım olarak düşünün. Open Subtitles اعتبريها الخطوة الأولى في تحالف جديد ذو فائدة متبادلة.
    Bizim işimizden anlamıyorlar ama benim işime faydalı olacaklar. Open Subtitles إنهما لا يفهمان عملنا لكن سيكونان ذو فائدة كبيرة في عملي
    Burada olduğun sürece faydalı da olabilirsin. Open Subtitles حسنٌ، بما أنك هنا، فلتكن ذو فائدة
    Buradaki tek faydalı sensin sanırım. Open Subtitles يبدو أنك ذو فائدة
    Benim, Depo için, Bayan Frederic'ten daha faydalı olacağımı hiç düşündünüz mü? Open Subtitles هل أخذتم في الإعتبار أنّني قد أكون ذو فائدة أكبر للمستودع كوصي من هذه السيدة (فريدريك)؟
    O geçmişten birisi çok yararlı bir kaynak olabilirdi. Open Subtitles وشخص من ذلك الماضي سيثبت جدارته كمصدر ذو فائدة.
    Odada kalsam daha yararlı olurdum biliyorsun değil mi? Open Subtitles انت تعلم انني ساكون ذو فائدة لو بقيت هنا؟
    Sonra da ben Reis'in hiçbir işine yaramam... - ...ve o da beni doğrar. Open Subtitles حينها لن أكون ذو فائدة للرئيس، وسيقوم بقتلي.
    Sonra da ben Reis'in hiçbir işine yaramam... - ...ve o da beni doğrar. Open Subtitles حينها لن أكون ذو فائدة للرئيس، وسيقوم بقتلي.
    İşine yaramam. Kimsenin işine hem de. Open Subtitles لست ذو فائدة بالنسبة لك أو لأي شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more