"رآها أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • gören oldu
        
    • onu gören
        
    • birileri görmüştür
        
    - Dün seni kamerayla gören oldu mu? Open Subtitles هل رآها أحد وهي بحوزتك البارحة؟
    gören oldu mu? İşte böyle. Çalıştığın ve yaşadığın yer burası demek. Open Subtitles هل رآها أحد ؟ اذاُ انت تعيش وتعمل هنا ؟
    - Peki onu gören oldu mu? Open Subtitles وهل رآها أحد تفعل ذلك؟
    Eğer onu gören başkası varsa, bunun siz olacağını düşündük. Open Subtitles ظننا أنه لو رآها أحد آخر فسيكون أنت
    Ben okulun çevresine bir bakacağım. Belki birileri görmüştür. Open Subtitles سأستقصي في الحرم الجامعيّ، ربّما رآها أحد.
    - Belki birileri görmüştür. Open Subtitles -ربما قد رآها أحد آخر
    Başka gören oldu mu? Open Subtitles هل رآها أحد آخر ؟
    Penny'i gören oldu mu? Open Subtitles هل رآها أحد (بيني)؟
    Onu ya da John'u gören oldu mu? Open Subtitles هل رآها أحد هي أو (جون)؟
    onu gören olmuş mu bir bakayım. Open Subtitles سأرى ان كان قد رآها أحد
    - Düşerken onu gören olmuş mu? Open Subtitles هل رآها أحد وهي تقع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more