"رأيتم ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu gördünüz
        
    • Şunu gördün
        
    • Bunu gördün
        
    • de gördünüz
        
    • Onu gördünüz
        
    • Gördünüz mü
        
    • şeyi gördünüz
        
    Siz aşağılık herifler Bunu gördünüz. Open Subtitles توقفوا عن إزعاجها إنها مجنونة. وأنتم رأيتم ذلك أيها الأوغاد
    Beyler, Bunu gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك ياشباب ؟
    Vay canına! Çocuklar Bunu gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق ؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك ؟
    Nasıl oldu da Bunu gördün? Open Subtitles -كيف رأيتم ذلك بحق الجحيم؟
    Siz de gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق؟
    Onu gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك الشيء ؟
    Korkunç peruğunu Gördünüz mü? Open Subtitles ويا شباب ، هل رأيتم ذلك الشعر المستعار الفظيع ؟
    Bunu gördünüz mü, çocuklar? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق؟
    Bunu gördünüz mü, çocuklar? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا رفاق؟
    Bunu gördünüz mü, seyirciler? Open Subtitles هل رأيتم ذلك , أيها الناس؟
    Hepiniz Bunu gördünüz. Open Subtitles أنتم جميعاَ رأيتم ذلك.
    - Bunu gördünüz mü çocuklar? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يارفاق ؟
    Bunu gördünüz değil mi? Open Subtitles انتم رفاق رأيتم ذلك, صحيح؟
    Bunu gördünüz mü lan? Open Subtitles - هل رأيتم ذلك?
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك ؟
    - Gördünüz mü? Siz de gördünüz mü? Open Subtitles -هل رأيتم ذلك ؟
    Onu gördünüz mü, çocuklar? Open Subtitles هل رأيتم ذلك يا شباب ؟
    Aman tanrım. Çocuklar, şu elbiseyi Gördünüz mü? Tanrım, nereye gittiğini sanıyor ki? Open Subtitles اوه , يا إلهي هل رأيتم ذلك الفستان يا بنات ؟
    O şeyi Gördünüz mü? Open Subtitles " "كول - ! هل رأيتم ذلك الشيء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more