Siz aşağılık herifler Bunu gördünüz. | Open Subtitles | توقفوا عن إزعاجها إنها مجنونة. وأنتم رأيتم ذلك أيها الأوغاد |
Beyler, Bunu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك ياشباب ؟ |
Vay canına! Çocuklar Bunu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق ؟ |
Şunu gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك ؟ |
Nasıl oldu da Bunu gördün? | Open Subtitles | -كيف رأيتم ذلك بحق الجحيم؟ |
Siz de gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق؟ |
Onu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك الشيء ؟ |
Korkunç peruğunu Gördünüz mü? | Open Subtitles | ويا شباب ، هل رأيتم ذلك الشعر المستعار الفظيع ؟ |
Bunu gördünüz mü, çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق؟ |
Bunu gördünüz mü, çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق؟ |
Bunu gördünüz mü, seyirciler? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك , أيها الناس؟ |
Hepiniz Bunu gördünüz. | Open Subtitles | أنتم جميعاَ رأيتم ذلك. |
- Bunu gördünüz mü çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يارفاق ؟ |
Bunu gördünüz değil mi? | Open Subtitles | انتم رفاق رأيتم ذلك, صحيح؟ |
Bunu gördünüz mü lan? | Open Subtitles | - هل رأيتم ذلك? |
Bunu gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك ؟ |
- Gördünüz mü? Siz de gördünüz mü? | Open Subtitles | -هل رأيتم ذلك ؟ |
Onu gördünüz mü, çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا شباب ؟ |
Aman tanrım. Çocuklar, şu elbiseyi Gördünüz mü? Tanrım, nereye gittiğini sanıyor ki? | Open Subtitles | اوه , يا إلهي هل رأيتم ذلك الفستان يا بنات ؟ |
O şeyi Gördünüz mü? | Open Subtitles | " "كول - ! هل رأيتم ذلك الشيء ؟ |