| Siz aşağılık herifler Bunu gördünüz. | Open Subtitles | توقفوا عن إزعاجها إنها مجنونة. وأنتم رأيتم ذلك أيها الأوغاد |
| Beyler, Bunu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك ياشباب ؟ |
| Vay canına! Çocuklar Bunu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق ؟ |
| Şunu gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك ؟ |
| Nasıl oldu da Bunu gördün? | Open Subtitles | -كيف رأيتم ذلك بحق الجحيم؟ |
| Siz de gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق؟ |
| Onu gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك الشيء ؟ |
| Korkunç peruğunu Gördünüz mü? | Open Subtitles | ويا شباب ، هل رأيتم ذلك الشعر المستعار الفظيع ؟ |
| Bunu gördünüz mü, çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق؟ |
| Bunu gördünüz mü, çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا رفاق؟ |
| Bunu gördünüz mü, seyirciler? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك , أيها الناس؟ |
| Hepiniz Bunu gördünüz. | Open Subtitles | أنتم جميعاَ رأيتم ذلك. |
| - Bunu gördünüz mü çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يارفاق ؟ |
| Bunu gördünüz değil mi? | Open Subtitles | انتم رفاق رأيتم ذلك, صحيح؟ |
| Bunu gördünüz mü lan? | Open Subtitles | - هل رأيتم ذلك? |
| Bunu gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك ؟ |
| - Gördünüz mü? Siz de gördünüz mü? | Open Subtitles | -هل رأيتم ذلك ؟ |
| Onu gördünüz mü, çocuklar? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك يا شباب ؟ |
| Aman tanrım. Çocuklar, şu elbiseyi Gördünüz mü? Tanrım, nereye gittiğini sanıyor ki? | Open Subtitles | اوه , يا إلهي هل رأيتم ذلك الفستان يا بنات ؟ |
| O şeyi Gördünüz mü? | Open Subtitles | " "كول - ! هل رأيتم ذلك الشيء ؟ |