"رأيت ما فعلوه" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne yaptıklarını gördün
        
    • ne yaptıklarını gördüm
        
    Kütüphanene ne yaptıklarını gördün. Onlar yıkıcı ve tehlikeliler. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه بمكتبتك إنهم خطرون و مدمرون
    Kütüphanene ne yaptıklarını gördün. Onlar yıkıcı ve tehlikeliler. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه بمكتبتك إنهم خطرون و مدمرون
    O uyku modüllerine ne yaptıklarını gördün. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه بتلك الصناديق النائمة
    Başkalarına ne yaptıklarını gördüm. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه بأشخاص اخرين
    Canary Wharf'da ne yaptıklarını gördüm. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه في كاناري وارف
    ne yaptıklarını gördüm Joy. Open Subtitles لقد رأيت الأمر. لقد رأيت ما فعلوه يا (جوي).
    O uyku modüllerine ne yaptıklarını gördün. Open Subtitles أنك رأيت ما فعلوه بحجرات النوم
    Babama ne yaptıklarını gördün. Open Subtitles أنت رأيت ما فعلوه لأبي
    O cihazla ne yaptıklarını gördün. DESTAN aktif olduğu sürece kimse güvende değil. Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه بتلك الآداة، وبتشغيل (إيبك) فلا أحد آمن
    Oğlana ne yaptıklarını gördün mü? Open Subtitles هل رأيت ما فعلوه بابنه ؟
    Patrick'e ne yaptıklarını gördün. Open Subtitles - رأيت ما فعلوه بباتريك
    Wilson'a ne yaptıklarını gördün. Open Subtitles رأيت ما فعلوه لـ(ويلسون)
    Bastien'e ne yaptıklarını gördün. Open Subtitles أنت رأيت ما فعلوه ل(باستين)
    Sana ne yaptıklarını gördüm. Open Subtitles رأيت ما فعلوه بكِ!
    O herife ne yaptıklarını gördüm. Open Subtitles -لقد رأيت ما فعلوه بذاك الرجل
    ne yaptıklarını gördüm! Open Subtitles لقد رأيت ما فعلوه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more