"رأيت هذا الرجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu adamı gördünüz
        
    • Bu adamı gördün
        
    • Bu adamı görmüştüm
        
    • Bu adamı daha önce gördün
        
    O gece Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles وهل تتذكر إن كنتَ رأيت هذا الرجل في تلك الليلة؟
    Cinayet gecesi Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل ليلة الجريمة؟
    İki gece önce Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل هنا منذ ليلتين مضت؟
    Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل يخرج من هنا؟
    Şu mu? Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هذا ، هل رأيت هذا الرجل
    Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هذا ، هل رأيت هذا الرجل
    Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل هنا ؟ لا , آسفة
    Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل ؟
    Bu gece Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل الليلة؟
    Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles أيعقل ... بأنك رأيت هذا الرجل ؟
    - Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل ؟
    - Bu adamı gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل
    Bu adamı gördünüz mü hiç? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل في أي مكان؟
    Ashley'nin boğulduğu gece, ...Bu adamı gördün mü? Open Subtitles ليلةخنق"آشلي" هل رأيت هذا الرجل ؟
    Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل ؟
    Hiç Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل
    Hadi ama. Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل أم ماذا ؟
    Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل من قبل؟
    - Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل ؟
    Daha önce Bu adamı gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الرجل من قبل؟
    Bu adamı görmüştüm. Yan sıramda oturuyor. Open Subtitles رأيت هذا الرجل إنه يجلس في صفي
    Afedersin Bu adamı daha önce gördün mü? Open Subtitles . إعذرني هل سبق أن رأيت هذا الرجل من قبل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more