"رؤسائهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • patronları
        
    • üstleri
        
    • patronlarını
        
    • patronlarına
        
    Ama kahve taşıdığım insanların patronları dünyayı kurtaracak. Open Subtitles ولكن الناس الذين اعطيهم القهوة رؤسائهم سوف ينقذون العالم
    Ama kahve taşıdığım insanların patronları dünyayı kurtaracak. Open Subtitles ولكن الناس الذين اعطيهم القهوة رؤسائهم سوف ينقذون العالم
    Savaştaki adamlar, üstleri bilmeden her türlü suçu işlerler. Open Subtitles سستم إدانتي وحبسي في الغد. الرجال في الحرب يقترفون كل الجرائم بدون علم رؤسائهم ...
    üstleri tarafından tanınabilir, Open Subtitles يمكن التعرف عليها من قبل رؤسائهم
    Ve o uyuşturucu kaçakçıları yakalanmış, patronlarını ele vermişler. Open Subtitles وأولئك مهربي المخدرات نحن ضبطت، أنها انقلبت على رؤسائهم.
    Bir keresinde yumurta videosunu iş adamlarına izlettim, hepsi çok iyi giyinmiş ve patronlarını etkilemeye çalışıyordu. TED ذات مرة عرضت مقطع البيض ذاك على جمهور مليء برجال الأعمال وكانت ملابسهم كلهم في غاية الأناقة وكانوا يحاولون إثارة إعجاب رؤسائهم.
    Ofisteki tüm kızlar bana patronlarına nasıl aşık olduklarını anlatıyorlardı. Open Subtitles وكل الفتيات في المكتب كانوا يقولون لي دائماً كيف وقعوا في حب رؤسائهم في العمل
    Haftaya patronları gelecek. Seni pahalı bir tatile daha yeni gönderdiler. Open Subtitles رؤسائهم سيعودون الإسبوع القادم وقد أرسلوك للتوّ في رحلة غالية.
    patronları yanlarında olur ve işten konuşmazlar. Open Subtitles أجل، يعزمون رؤسائهم ولا يتحدثون عن العمل
    Kızlar kaçaksa, patronları yerlerine yeni işçi almak için İskele'ye gitmiştir. Open Subtitles نعم ,إذا كان هؤلاء البنات يقومون بعمل غير شرعى رؤسائهم سيذهبوا إلى "إسكيلا" للسؤال عنهم
    patronları benim patronlarımla konuştu. Open Subtitles فلقد تحدَّث رؤسائهم مع رؤسائي
    "Hayatlarını tehlikeye attıklarından ötürü, üstleri tarafından ..." Open Subtitles مع العلم بأنهم يخاطرون بحياتهم" " ... . فإن رؤسائهم
    "Hayatlarını riske atarlardı, onların üstleri ..." Open Subtitles مع العلم بأنهم يخاطرون بحياتهم" " ... . فإن رؤسائهم
    Yani onları bir şekilde bottan uzaklaştırmak zorundasınız, ve gemiyi ele geçirdiğimizi düşünmeyecekler, ve patronlarını aldığımızı da rapor etmemeliler. Open Subtitles لذا فلكي تنجح سيكون عليك أن تخرجهم من الغواصة بأي طريقة بحيث يعتقدون بأننا لم نمسك بها و سوف يعودون و يبلغون رؤسائهم بأننا لم نمسك بها
    Hep patronlarını kollarlar, değil mi? Open Subtitles فهم دائما يغطون على رؤسائهم.
    Adamları cinayete teşebbüsten alırız, oradan da patronlarına geçeriz. Open Subtitles نقبض عليهم بتهمة القتل، ونقلبهم على رؤسائهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more