Oh, biliyor musun, Belki tüm köyün kafalarını kesip başlarını bir tabağa koyabilirdim. | Open Subtitles | هل تعرف، ربما كان لابد أن أذبح قرية كاملة وأضع رؤسهم على طبق |
Oda oda gezdi, uyurlarken kafalarını parçaladı. | Open Subtitles | ذهب لغرفه غرفه وفجر رؤسهم كما كانوا فى وضعيه نومهم |
Kendilerini boğmuş, yakmış hatta lanet olası kafalarını kesmiş bile olabilirler. | Open Subtitles | أو أغرقوا أنفسهم أو أحرقوا أنفسهم أو قطعوا رؤسهم |
kafaları kesilip bir dağdan aşağıya atılmalıymışlar. | Open Subtitles | يقال أنه يجب قطع رؤسهم ثم إلقاءهم من فوق جبل |
kafaları biraz yamuk ama kimin sikinde, çok komik. | Open Subtitles | رؤسهم متداخله لكن تباً لكم ، إنه وشم مضحك |
Evet, aslında, kesin olarak hatırladığım tek şey onlardan birinin kafasını buradaki sütuna çarptığım. | Open Subtitles | نعم في الحقيقة إنني اتذكر إنني ضربت واحدة من رؤسهم بعنف على هذا العمود |
kafalarını kesmek onları öldürmüyor ama oldukça yavaşlatıyor. | Open Subtitles | قطع رؤسهم لن يقوم بإيقافهم ولكنه سيقوم بإبطائهم |
Kalplerine sok, yere yatır, kafalarını kes. | Open Subtitles | ضعيهم في القلب ضعيهم على الأرض أقتلعي رؤسهم |
O koca dillerini çıkarırlar ve kafalarını sallarlar nazikçe gösterirler... | Open Subtitles | انهم يعبروا بألسنتهم ويهزوا رؤسهم ...ويقترحوا اي شئ اذن فهذا شئ حتمي |
Ya boğulmuşlardır ya kafalarını kayaya çarpmışlardır ya da alabalıkla dolmuşlardır. | Open Subtitles | او ارتطمت رؤسهم بالصخور او خنقوا |
Son gösterinde yaptığım gibi kafalarını kesmek zorunda kalmaktan nefret ediyorum. | Open Subtitles | جيد سوف اكون مكره لان اقطع رؤسهم |
Onlar da insan. kafalarını aşağıda tutmaları gerekiyor. | Open Subtitles | الأفضل أن يبقوا رؤسهم منخفضة |
#Kesip parçaladım ve kafalarını da...# #...timsahlar yesin diye suya attım.# | Open Subtitles | # قطعتهم و أمسكتهم و قذفت رؤسهم # #... في الماء , لتبقى الغتورس ميتة ... |
Zombilerin kafaları kesilmeli yoksa beyninizi yerler. | Open Subtitles | الزومبي يجب ان تزال رؤسهم او سوف تأكل ادمغتكم لا يوجد |
Peki ya, o "Alacakaranlık Kuşağı" filminin çekimi sırasında helikopter tarafından kafaları uçan çocuklar, onlara ne diyeceksin? | Open Subtitles | ومـاذا عـن هـؤلاء الاطـفال التي قطعت رؤسهم بواسطة طائرة هليكوبتر في فيــلم منــطقة الــشفق , مـاذا عنهم ؟ |
Sınırlı cephane, programlanmış dizi ve kafaları bir ton ağırlığında. | Open Subtitles | ذخيرة محدودة، تسلسلهم مبرمج رؤسهم تزن طن |
İnşallah yetkililer de soğan gibi kafaları toprağın içinde büyürler. | Open Subtitles | فلتنبت السلطات كالبصل و رؤسهم في الأرض - آمين! |
Buldum! kafaları olmadan, onlar bir hiç! | Open Subtitles | نقتلع رؤسهم التى يحتمون وراءها |
Ne zaman, bekar bir kız partisinden limuzinle dönen kızlar olsa ve kafaları tavan penceresinden dışarda... | Open Subtitles | أى وقت توجد حفلة عذاب فى الليموزين يخرجون رؤسهم خارج ... سقف السيارة و يصروخوا |
Mesela, sen kafanı sallayınca, onlarda kafasını sallar. | Open Subtitles | فعندما تحني رأسك يحنون رؤسهم معك حسناً إذاً |
Bu da demek oluyor ki başlarını 270 derece döndürebilir ve çevrelerine göz atabilirler, hem de vücutlarını oynatma zahmetine hiç girmeden. | TED | وهذا يعني أنه بإمكانهم لف رؤسهم 270 درجة والرعى حولهم دون أن يضايقهم الجهد المبذول فى تحريك جسدهم |