Sorun değil. Ben zaten seni görmek istemiştim. | Open Subtitles | لا بأس بذلك ، فلقد أردت رؤيتك أنت فى الواقع |
Evet, ama seni görmek zorunda kalacagim. | Open Subtitles | صحيح.ولكن يتوجب عليّ رؤيتك أنت |
Onu görmek istemiyor, seni görmek istiyor. | Open Subtitles | إنها لا تريد رؤيته، إنها تريد رؤيتك أنت |
Tüm hayatım boyunca bunu duydum zaten. Ben de seni gördüğüme sevindim, evlat. | Open Subtitles | لقد كنت أسمع هذا طوال حياتى من الجيد رؤيتك أنت أيضا يا بنى |
seni gördüğüme ben de sevindim. | Open Subtitles | يا إلهي ) من الجيد رؤيتك أنت أيضاً , عزيزي |
seni görmek de güzel. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك أنت أيضاً |
- seni görmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك - من الرائع رؤيتك أنت - |
Yarın buralarda olacağım. Paul ile seni görmek isterim. | Open Subtitles | سأكون هنا طوال يوم غد (وأود رؤيتك أنت و(بول |
seni görmek güzel Seni de öyle. | Open Subtitles | -كيف تسير أمورك؟ -من الجيد رؤيتك . -من الجيد رؤيتك أنت أيضاً . |
Merhaba, dostum seni görmek ne... güzel? | Open Subtitles | مرحبا يا صديقي, تسعدني رؤيتك ... أنت ؟ |
- seni görmek de güzel. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك أنت أيضاً |
- seni görmek de güzel. | Open Subtitles | -من الجيد رؤيتك أنت |
seni görmek harika. Dick Waddle'ı tanıyorsun tabii. | Open Subtitles | ،تسرني رؤيتك أنت تعرف (ديك وادل) بالطبع |
seni görmek de çok güzel. | Open Subtitles | ) -من الرائع رؤيتك أنت أيضاً |
- Ben de seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | - أوه من الجيد رؤيتك أنت ايضاً |
Ben de seni gördüğüme sevindim, Müdür Lofton. | Open Subtitles | من الرائع رؤيتك أنت أيضا مدير (لوفتون) |
seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | من الجميل جدا رؤيتك. أنت... |