Sayfa 238, 137. madde diyor ki, eğer CEO ölürse geçici CEO'nun gerçek CEO olması için bir sonraki mali yıla kadar | Open Subtitles | الصفحة 238 ، الفقرة 137 تنص على أنه إذا مات المدير التنفيذي رئيس تنفيذي مؤقت سيتم تعيينه حتى يعقد المجلس انتخابات تصويت |
Bir yıl önceki konuşma, hangi CEO'nun daha İsavari olduğuyla ilgiliydi. | TED | كان النقاش منذ عام فقط حول أي رئيس تنفيذي يشبه المسيح أكثر؟ |
Yeni Fransız CEO'muz halka ilişkilerin gücüne inanıyordu ... | TED | كان لدينا رئيس تنفيذي جديد، فرنسي، يؤمن بقوة الآثار الإيجابية للعلاقات العامة.. |
Bu asla bir CEO'nun kolayca aldığı bir karar değildir. | Open Subtitles | بدون أي إعتبار إلى النتائج الإنسانية لقراراتهم انه ليس ابدا بالقرار البسيط الذي يتخذه أي رئيس تنفيذي. |
Kaç yöneticimiz sadece özel tuvalet kapmak için, ne gibi suçlar işleyebilir bilemiyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك كم رئيس تنفيذي في مبنى العاج من منهم ينوي ارتكاب عدوان إجرام لأجل الحصول على مفتاح المغطس الخاص |
Bunlar veya benzeri suçlamalarla uğraşan bir CEO, CFO veya farklı bir yönetici misiniz? | Open Subtitles | هل أنت رئيس تنفيذي أو مدير مالية أو أي مدير تنفيذي أخر تواجه تلك التهم أو تهم مشابهه؟ |
Bütün günümü tanıdığım en iyi kelle avcısı ile harcadım buna rağmen Perşembeye kadar herhangi bir uygun CEO adayı bulamadı. | Open Subtitles | أمضيت يوما مع موظف رئيسي أعرفه و الذي لمْ يمكنه عرض رئيس تنفيذي شرعي واحد مرشح بحلول الخميس |
Perşembe kurul oyunu kullanana kadar geçici CEO hala sensin. | Open Subtitles | فنيا ، لا تزال رئيس تنفيذي مؤقت حتى يصوت لك المجلس يوم الخميس |
Florida'ya kadar gidip kendisini CEO yapması için Jo'yu ikna etmiş. | Open Subtitles | ذهب إلى فلوريدا و أقنع جو لجعله رئيس تنفيذي للشركة |
Küçük şirket CEO'su da onlarla dişe diş gitmeye çalışırsa patent ihlalinden davalı duruma düşüyor. | Open Subtitles | ولو حاول رئيس تنفيذي لشركة صغيرة مُجابهتهم، فإنّه يُقاضى لإنتهاك براءات الإختراع، |
Sinir bozucu bir CEO'yu yerinden etmek için yalan söylemek gibi. | Open Subtitles | اعني استخدم الكذب لإزاحة رئيس تنفيذي غدّار |
D.V.B. Gelişim şirketinin CEO'su. Ve karısı Jeanette. | Open Subtitles | رئيس تنفيذي لتطوير بث الفيديو الرقمي وزوجته جانيت |
Kız da bu herife temizlik yaptığı evin sahibinden bahsedip adamın artık çalışmayan önemli bir CEO ve para babası olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | وأخبرته بشأن الرجل الذي تنظف مكانه، صحيح؟ إنه رئيس تنفيذي مهم في الشركة، متقاعد الآن لكن لديه الكثير من المال. |
Yeni CEO ataması federal hükümetin tesisi ele geçirmesini durdurmayacak. | Open Subtitles | تعيين رئيس تنفيذي جديد لن يوقف الحكومة الفيدرالية من أخذ المصنع |
Yeni CEO ataması federal hükümetin tesisi ele geçirmesini durdurmayacak. | Open Subtitles | تعيين رئيس تنفيذي جديد لا يتم الانتقال إلى منع الحكومة الاتحادية من الاستيلاء على المصنع. |
Yeni CEO ataması federal hükümetin tesisi ele geçirmesini durdurmayacak. | Open Subtitles | تعيين رئيس تنفيذي جديد لن يوقف الحكومة الفيدرالية من أخذ المصنع |
Perşembeye kadar yeni bir CEO bulmam lazım. | Open Subtitles | لدي حتى الخميس لإيجاد رئيس تنفيذي جديد |
Tek bir CEO bile duruşmaya çıkmadı ve milyarlarca ikramiye ile ellerini kollarını sallayarak çıkıp gittiler. | Open Subtitles | لا رئيس تنفيذي لأي شركة تعرض للمحاكمة... وربحوا أموالاً تقدر بالمليارات |
Kendisi bugüne kadarki en genç yöneticimiz değil, aynı zamanda da en başarılısı. | Open Subtitles | انها ليست فقط أصغر رئيس تنفيذي, و لكنها الأفضل |