Bu kadar kırmızıbiberle bir daha Kokumuzu bulmalarına imkân yok. | Open Subtitles | مع كلّ ذلك الفلفل الأحمر، من المُستحيل إلتقاط رائحتنا الآن. |
Geldiğini görmüştüm sanki Kokumuzu almış da. | Open Subtitles | لقد رأيته إنه يبدو كما لو كان يشم رائحتنا |
Sonsuza kadar peşlerinden gidemeyiz. Kokumuzu alacaklardır. | Open Subtitles | اسمعى, لا ينبغى ان نظل نراقبهم للابد سوف يشموا رائحتنا |
Grup halindeyken biraz kötü kokuyoruz galiba. | Open Subtitles | يا إلهي، ونحن مجتمعون رائحتنا لا تكون جيدة بربكِ، إنه يضايقنا |
İçlerinden çıkanları üstümüze bulayacağız. Böylece kokumuz örtülecek ve bizi de onlardan biri sanacaklar. | Open Subtitles | فهذا سيغطّي رائحتنا ويجعلهم يحسبوننا منهم. |
Kokularımızı almış olmalılar. | Open Subtitles | إنهم يعرفون رائحتنا جميعاً |
Ben hep kadınların Kokumuzu beğendiklerini düşünmüşümdür. | Open Subtitles | حسناً, لطالما اعتقد ان النساء يعجبن رائحتنا |
Çoğalana dek saldırmazlar. Ama Kokumuzu aldılar, geliyorlar. | Open Subtitles | لن يهاجموا حتى يوجد ما يكفي منهم لكنهم يعرفون رائحتنا الآن، إنهم قادمون |
Kokumuzu alır almaz toynaklarının nasıl yön değiştirdiğini görüyor musun? | Open Subtitles | اترى كيف انحرف ظلفه قليلا عندما اشتم رائحتنا |
Bizim Kokumuzu biliyorlar ve hiç hoşlanmıyorlar. Bunun için bir Troll gibi kokmalısın. | Open Subtitles | لديك الآن رائحة مثل القزم, لأنهم يعرفون رائحتنا و التنتن الخاص بهم. |
Sürekli hareket ediyoruz ve şu iğrenç avcıların Kokumuzu izlemelerini engelliyoruz. | Open Subtitles | سوف نستمر بالتحرك , وابقي على هولاء الصائدون الكريهين من ان يتتبعوا رائحتنا |
Bu bizim Kokumuzu engelleyecek ve avımıza yaklaşmamızı sağlayacak. | Open Subtitles | هذا سوف يغطي رائحتنا حتى نقترب من فريستنا |
Devriyeler yakında köpeklere Kokumuzu takip ettirir. | Open Subtitles | صائدو الرق سيتركون كلابهم قريباً على رائحتنا |
Bataklık Kokumuzu bastırır diye düşündüm ama köpekler hala peşimizde. | Open Subtitles | ظننت أن المستنقع سيخفي رائحتنا لكن هذه الكلاب لا تزال في إثرنا |
İhtiyacımız olan şey, köpeklere Kokumuzu unutturacak bir şey. | Open Subtitles | ما نحتاج إليه هُو شيء يُبعد الكلاب عن رائحتنا. |
Bizim Kokumuzu alıyorlar. Ve doktoramı yaparken, sivrisineklerin, Afrika sıtmalı sivrisineklerinin geceleri bizi takip etmek için derimizden yayılan hangi kimyasalları kullandıklarını bilmek istedim. | TED | هم يستطيعون تشمم رائحتنا. و خلال دراستى للدكتوراه، أردت أن أعرف بالضبط ما هى المواد الكيميائية من بشرتنا التى يستخدمها البعوض، بعوض الملاريا الأفريقي يستخدمه لتعقبنا ليلا. |
Hepimiz hala balık kokuyoruz,spitter. | Open Subtitles | كلنا لازالت رائحتنا كـ السمكِ ,سبيتر. |
- Balık gibi kokuyoruz. | Open Subtitles | أن رائحتنا مثل السمك |
Böylece kokumuz örtülecek ve bizi de onlardan biri sanacaklar. | Open Subtitles | "هذا سيغطّي على رائحتنا ويجعلهم يعتقدونا منهم" |
Kokularımızı gizlemek için kullanıyorduk, değil mi? | Open Subtitles | هذا ما كنا نزيل به رائحتنا |
Elbette, Junia ve ben de iki hafta boyunca leş gibi koktuk ki bu yüzden sahneye çıkamadık. | Open Subtitles | بالطبع أنا جونيا فاحت رائحتنا المنتنة على مدى أسبوعين لدرجة لم نظهر فيها على المسرح |
Bebekken nasıl koktuğumuzu hatırlamıyor olmamız ne acı. | Open Subtitles | من المؤسف أننا لا نستطيع أن نتذكر كيف كانت رائحتنا عندما كنّا أطفالًا |
Kedi balığı varilinin dibinde bulacağınız herşey gibi kokabiliriz, | Open Subtitles | قَد تكون رائحتنا كـ المادةِ التي وجِدُتموها في أسفل برميل سمك السلورِ، |