"رائعاً يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • harika
        
    • hoş
        
    harika görünüyor Rupert. Sana iyi şanslar dilerim. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً يا روبرت و أتمنى لك حظاً وافراً
    harika olacak. Göreceksiniz. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً,يا أمنا الموقرة سوف ترين ذلك
    ve açılışını iptal etmek zorunda... dostum bu harika. Open Subtitles اضطر إلى أن يلغى حفل الأفتتاح هذا رائعاً , يا صاح
    Başımıza uğursuzluk getireceksin dostum, bu hiç hoş değil. Open Subtitles أنت تجلب النحس إلينا وهذا ليس رائعاً يا رجل.
    Kulağa hoş geliyor, tatlım. Open Subtitles يبدو هذا رائعاً يا عزيزي و لكن هل تعرف
    Kulağa harika geliyor. Hey! Üç deyince mancınık hareketi. Open Subtitles يبدو رائعاً يا رفاق، لنقم بحركة المقلاع عندما اعد الى ثلاثه
    - harika görünüyor Lemon, harika. - Teşekkürler babacığım. Open Subtitles انا سعيد إنه يبدو رائعاً يا ليمون رائعاً
    harika bir zaman geçir tatlım, hiçbir şey için üzülme. Open Subtitles إقضي وقتاً رائعاً يا حبيبتي ولا تقلقي بشأن شيء
    Satış vekâleti. Bu harika olur tatlım. Open Subtitles قائمة إدارج العقار، سيكون ذلك رائعاً يا حبيبتي
    harika olmalı, Bay Amberson. Yani Bay Minafer. Open Subtitles "يبدو أن هذا رائعاً يا سيد " آمبرسون "أعنى يا سيد " مينافير
    - Sence de harika görünmüyor mu Janie? Open Subtitles - ألا يبدو رائعاً يا جاني؟ - مرحباً يا مايكل
    Vay! harika görünüyor, anne. Şaheser yaratmışsın. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً يا أمي أحد أعظم أعمالك
    Evet, harika değil mi, Sakura-chan? Open Subtitles أجل أليس هذا رائعاً يا ساكورا؟
    Marge, her şey harika görünüyor. Ben dondurma satmaya gidiyorum. Open Subtitles كل شيء يبدو رائعاً يا (مارج)، سأنطلق لأبيع بضائعي المجمدة
    Kulağa harika geliyor Chloe ama o kadar basit değil. Open Subtitles يبدو ذلك رائعاً يا (كلوي)، لكن الأمر ليس بتلك البساطة.
    harika bir yardımcı oyuncu olacaksın. Open Subtitles ستكون رائعاً, يا النجم الثانوي
    Hayır, harika bir gün geçirdik, evlat. Open Subtitles نعم, قضينا يوماً رائعاً, يا فتى.
    Kulağa hoş geliyor, tatlım. Open Subtitles يبدو هذا رائعاً يا عزيزي و لكن هل تعرف
    Evet. Bu hiç hoş değil, Tom. Bu aile işi. Open Subtitles (أجل , هذا ليس رائعاً يا (توم هذا عمل العائلة
    Anlamıyorum, bu hiç hoş değil ahbap. Open Subtitles لا أفهم ذلك. هذا ليس رائعاً, يا صاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more