"رائك" - Translation from Arabic to Turkish

    • dersin
        
    • ne
        
    Sen iyileştikten sonra, okyanusu geçip bu ülkeden kurtulmaya ne dersin? Open Subtitles بعد أن تتعافى , ما رائك أن نغادر هذه المدينة ونذهب للبحر
    Adam gibi bir buluşmaya daha ne dersin? Open Subtitles ما رائك بموعد غرامي مثالي في المره القادمة؟ إلى معرض الصور؟
    Pekâlâ. Bana biraz kendinden bahsetmeye ne dersin? Open Subtitles حسنا , ما رائك أن تخبرني بالقليل عنك ؟
    Peki ya sekseğe ne dersin? Open Subtitles ما رائك بالقليل من الركض القفزي ؟
    - Pekâlâ. - Kavga etmeye ne dersin? Open Subtitles حسنا , ما رائك بقتال ؟
    Sandviçe ne dersin? Open Subtitles ما رائك بساندوتش ؟
    - Çikolatalı şekere ne dersin? Open Subtitles ما رائك بالحلوى ..
    Buna ne dersin? Open Subtitles أنتِ, ما رائك بهذه ؟
    Benim götürmeme ne dersin? Open Subtitles ما رائك أن أخذ الفراش إليهم ؟
    Peki ya telefon yasağına ne dersin? Open Subtitles ما رائك ... ممنوع أستعمال الهاتف ؟
    Biraz öte kaymaya ne dersin? Open Subtitles ما رائك بإعطائي مساحه هنا ؟
    Çok eğlenceli. Peki ya şuna ne dersin? Open Subtitles لا عليك ... ما رائك
    ne dersin? Open Subtitles ما رائك ؟
    Çocuklarla beraber haftalardır ne hediye alsak diye düşünüyorduk ve merak ediyorduk da hediye olarak seni tek başına bıraksak nasıl olur? Open Subtitles الأولاد وأنا كنا نتحدث لأسابيععنماذاسنهديك, ونحن نتسأل ما رائك لو كانت هديتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more