"رائيت" - Translation from Arabic to Turkish

    • gördüm
        
    • gördün
        
    Hayır, hafızam zayıf değildir. Dediğim gibi, kardeşini en son Cuma günü ofisten ayrılırken gördüm. Open Subtitles كما قلت اخر مره رائيت شقيقتك كان يوم الجمعه عندما غادرت
    Pencerede birini gördüm. Perde hareket etti. Open Subtitles هناك شخصا عند تلك النافذه لقد رائيت خيالا من وراء الستاره
    Tamam, belki de tabut değildi... ama iki adamın o eve bir şey taşıdığını gördüm. Open Subtitles قد لا يكون هذا تابوت ولكني رائيت شخصين يحملون شيئا الي هذا المنزل
    Seni onun vampir olduğuna ikna eden bir şey gördün, değil mi? Open Subtitles لقد رائيت شيئ جعلك تتاكد انه مصاص للدماء اليس كذالك؟
    Mesela yeni 301 inçlik televizyonumu gördün mü? Open Subtitles هل رائيت تليفزيوني ال 301 بوصة؟
    - Galiba Rachel'ı koridorda gördüm. - Bir bakayım. Open Subtitles اعتقد انى رائيت ريتشيل فى الرواق دعينى ارى ذلك
    Onu eve gelmeden önce Tyler'a yaltaklanırken gördüm. Open Subtitles لا داعي للذكر, انا رائيت انها رمت نفسها كلها على تايلور قبيل دخولها المنزل.
    Biraz önce Hyeon Jae'yi yukarıda gördüm. Open Subtitles لقد رائيت هيون جاي في الطابق العلوي قبل قليل
    Ben birlikte bizim geleceğimizi gördüm ve ben ilk kişi olacak o deli lanet olduğunu itiraf etmek. ilaç, sürekli parti. Open Subtitles حسنا. اليك هذا الشئ, صوفى, لقد رائيت مستقبلا معا و انا ساكون الشخص الاول
    Daha önce de bu tarz şeyler gördüm, ama bunun gibi değil. Open Subtitles كما تعلم... . لقد رائيت امورا مثل هذه من قبل
    Emily ve Gray'i beraber olarak izlerken yüzündeki ifadeyi gördüm ve ne düşündüğünü biliyordum. Open Subtitles عندما رائيت النظره على وجهه عندما " " راى "جراي" و "اميلي" معاً كنت اعرف تمماً مالذي يفكر به
    İçerideki o çılgınca eşyaları gördüm. Open Subtitles لقد رائيت الاشياء الجنونية هتاك
    Daha önce gördüm hepsini. Open Subtitles لقد رائيت كل شىء قبل ذلك
    - Bu insanları daha önce gördüm. Open Subtitles - انا رائيت هولاء الاشخاص من قبل
    Bir şey gördüm sandım. Open Subtitles لا شيئ اعتقدت اني رائيت شيئا
    Sana, çocuklar lanet film gördüm! Open Subtitles لقد رائيت الفلم اللعين, انتم يا رفاق!
    gördün mü ne iyi eş olduğunu? Open Subtitles هل رائيت كم هي زوجة رائعة؟
    Francis'i gördün mü? Open Subtitles هل رائيت فرانسيس؟
    Gromit, onun kim olduğunu gördün mü? Open Subtitles جرومت , هلا رائيت من هذا؟
    Şunun suratının halini gördün mü? Open Subtitles هل رائيت النظر على وجهه ؟
    Kahretsin! Şunu gördün mü? Open Subtitles اللعنه هل رائيت ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more