Başladığımdan beri rahibeler dışında herhangi bir hemşireyle çalışmadım. | Open Subtitles | لم أعمل مسبقآً مع أيّ نوع من الممرضات سوى راهبات منذ أن بدأت. |
"Zamanımız yok rahibeler! ...Aranıza yeni rahibe adayları katılınca tekrar geleceğiz." | Open Subtitles | ليس لدينا وقت، ولكننا سنعود عندما يكون هناك راهبات شابات |
Sırf bir rahibe manastırında saklanmamam borçlarımı görmezden geldiğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أختفي في دار راهبات لا يعني أتجاهل ديوني. |
Sevgili çocuklar, bir rahibe olmak kolay değildir. | Open Subtitles | صغيراتي العزيزات، ليس سهلاً أن تُصبحن راهبات. |
Şiddetten uzaklaşarak, Aziz Teresa'nın Rahibeleri alanı terk edip, | Open Subtitles | وعندما شعرن راهبات سانت تريزا بالعنف قمن بترك المستعمرة |
Genç büyücülere, yeteneklerinde ustalaşmalarını öğretmek Işık Rahibeleri'nin görevidir. | Open Subtitles | هذا واجب راهبات الضيـّاء ، لإرشاد العرّافينالصغار،للتحكمبهبتهمالسحرية. |
Işık Kardeşleri sana Rada'han mı takıyorlar? | Open Subtitles | هل راهبات الضياء يجعلنكَ ترتدي هذا "الراداهان" الآن؟ |
Neden yapıyorsun? İleride rahibeler olabilirdi, onları göremezdik bile. | Open Subtitles | لِم، من الممكن أن يكون هناك راهبات مقبلات، نحن لن نراهم حتى. |
- Daha iyi için tüm. - Biz de rahibeler olabilir. | Open Subtitles | . كل هذا للخير الأعظم . قد نصبح أيضاً راهبات |
Hayırsever rahibeler Cemiyeti'nin bulduğu ve Milli Arşivler'e bağışladığı kayıtlara ulaşabildim. | Open Subtitles | ولكنني وجدت السجلات والذي تبرعت بترميمها من راهبات المحبة في موسسة المحفوظات الوطنية. |
Yıllar önce, Karanlık rahibeler bize saldırıp Confessor güçlerimi çaldılar. | Open Subtitles | مـُنذ عدة سنوات , هوجمنا من راهبات الظـُلمة و أخذنّ قوى المؤمنة المُعترفة خاصتي. |
Bu normal bir örümcek değildi. Karanlık rahibeler tarafından gönderilmiş. | Open Subtitles | هذاليسعنكبوتاًعاديـّاً، إنـّه أرسل من قبل راهبات الظلمة. |
Ulrike, Bavyera'da rahibe yönetimindeki bir askeri hastanede hemşire olmaya karar verdi. | Open Subtitles | لقد قررت أولريك ألآن أن تصبح ممرضة في مستشفي عسكرى يشتغل بأمر راهبات في بافاريا |
Çoğumuz bunun için rahibe olduk. | Open Subtitles | أعني, لهذا السبب أصبح العديد مننا راهبات |
Karanlık rahibe, Han'ımı alıp Başrahibe'nin kurduğu barikatları kaldırmakta kullanmayı ve beni serbest bırakmayı kabul etti. | Open Subtitles | أحد راهبات الظـُلمة وافقت أنّ تمتص قواي. لتسخدم تلكَ القوة لأبطال التعويذة المانعةلكبيرةالراهباتوتطلقنىحراً. |
O zaman Işık Rahibeleri, onu öldürüşümü izlesin. | Open Subtitles | راهبات الضياء يمكنهنَّ مراقبتى و أنا أقتلها. |
O sadece Işık Rahibeleri tarafından kandırılmış bir kadındı. | Open Subtitles | كانت مُجرد فتاه مُحتالة و التى تمّ التلاعب بها من قبل راهبات الضياء. |
Storybrooke Rahibeleri, her zamanki gibi bu etkinliğe herkesin katılacağını ve el yapımı mumlarının satışına yardımcı olacağını umuyor. | Open Subtitles | كالمعتاد، تأمل راهبات ''ستوري بروك'' بمشاركة الجميع و المساعدة ببيع شموعهنّ الرائعة. |
Ozis Kardeşleri. | Open Subtitles | راهبات احة العلم الأهلية. |
Işık Rahibelerinin Han'ı hissedebilme gücü vardır. | Open Subtitles | راهبات الضياء لديهنّ المقدرة للإحساس بهِ. |
Sinirli rahibelerden başka bir şey bulduğunuzu söyleyin. | Open Subtitles | أخبروني أن لديكم شيئا أفضل من راهبات مضطربات. |
Bu kadar çok kadınla bu kadar az adam manastır dışında hiç görmemiştim. | Open Subtitles | ولم أر هذا الكم من النساء مقابل قلة من الرجال خارج دير راهبات |