"راهبات" - Translation from Arabic to Turkish

    • rahibeler
        
    • rahibe
        
    • Rahibeleri
        
    • Kardeşleri
        
    • Rahibelerinin
        
    • rahibelerden
        
    • manastır
        
    Başladığımdan beri rahibeler dışında herhangi bir hemşireyle çalışmadım. Open Subtitles لم أعمل مسبقآً مع أيّ نوع من الممرضات سوى راهبات منذ أن بدأت.
    "Zamanımız yok rahibeler! ...Aranıza yeni rahibe adayları katılınca tekrar geleceğiz." Open Subtitles ليس لدينا وقت، ولكننا سنعود عندما يكون هناك راهبات شابات
    Sırf bir rahibe manastırında saklanmamam borçlarımı görmezden geldiğim anlamına gelmez. Open Subtitles ليس لأنني لا أختفي في دار راهبات لا يعني أتجاهل ديوني.
    Sevgili çocuklar, bir rahibe olmak kolay değildir. Open Subtitles صغيراتي العزيزات، ليس سهلاً أن تُصبحن راهبات.
    Şiddetten uzaklaşarak, Aziz Teresa'nın Rahibeleri alanı terk edip, Open Subtitles وعندما شعرن راهبات سانت تريزا بالعنف قمن بترك المستعمرة
    Genç büyücülere, yeteneklerinde ustalaşmalarını öğretmek Işık Rahibeleri'nin görevidir. Open Subtitles هذا واجب راهبات الضيـّاء ، لإرشاد العرّافينالصغار،للتحكمبهبتهمالسحرية.
    Işık Kardeşleri sana Rada'han mı takıyorlar? Open Subtitles هل راهبات الضياء يجعلنكَ ترتدي هذا "الراداهان" الآن؟
    Neden yapıyorsun? İleride rahibeler olabilirdi, onları göremezdik bile. Open Subtitles لِم، من الممكن أن يكون هناك راهبات مقبلات، نحن لن نراهم حتى.
    - Daha iyi için tüm. - Biz de rahibeler olabilir. Open Subtitles . كل هذا للخير الأعظم . قد نصبح أيضاً راهبات
    Hayırsever rahibeler Cemiyeti'nin bulduğu ve Milli Arşivler'e bağışladığı kayıtlara ulaşabildim. Open Subtitles ولكنني وجدت السجلات والذي تبرعت بترميمها من راهبات المحبة في موسسة المحفوظات الوطنية.
    Yıllar önce, Karanlık rahibeler bize saldırıp Confessor güçlerimi çaldılar. Open Subtitles مـُنذ عدة سنوات , هوجمنا من راهبات الظـُلمة و أخذنّ قوى المؤمنة المُعترفة خاصتي.
    Bu normal bir örümcek değildi. Karanlık rahibeler tarafından gönderilmiş. Open Subtitles هذاليسعنكبوتاًعاديـّاً، إنـّه أرسل من قبل راهبات الظلمة.
    Ulrike, Bavyera'da rahibe yönetimindeki bir askeri hastanede hemşire olmaya karar verdi. Open Subtitles لقد قررت أولريك ألآن أن تصبح ممرضة في مستشفي عسكرى يشتغل بأمر راهبات في بافاريا
    Çoğumuz bunun için rahibe olduk. Open Subtitles أعني, لهذا السبب أصبح العديد مننا راهبات
    Karanlık rahibe, Han'ımı alıp Başrahibe'nin kurduğu barikatları kaldırmakta kullanmayı ve beni serbest bırakmayı kabul etti. Open Subtitles أحد راهبات الظـُلمة وافقت أنّ تمتص قواي. لتسخدم تلكَ القوة لأبطال التعويذة المانعةلكبيرةالراهباتوتطلقنىحراً.
    O zaman Işık Rahibeleri, onu öldürüşümü izlesin. Open Subtitles راهبات الضياء يمكنهنَّ مراقبتى و أنا أقتلها.
    O sadece Işık Rahibeleri tarafından kandırılmış bir kadındı. Open Subtitles كانت مُجرد فتاه مُحتالة و التى تمّ التلاعب بها من قبل راهبات الضياء.
    Storybrooke Rahibeleri, her zamanki gibi bu etkinliğe herkesin katılacağını ve el yapımı mumlarının satışına yardımcı olacağını umuyor. Open Subtitles كالمعتاد، تأمل راهبات ''ستوري بروك'' بمشاركة الجميع و المساعدة ببيع شموعهنّ الرائعة.
    Ozis Kardeşleri. Open Subtitles راهبات احة العلم الأهلية.
    Işık Rahibelerinin Han'ı hissedebilme gücü vardır. Open Subtitles راهبات الضياء لديهنّ المقدرة للإحساس بهِ.
    Sinirli rahibelerden başka bir şey bulduğunuzu söyleyin. Open Subtitles أخبروني أن لديكم شيئا أفضل من راهبات مضطربات.
    Bu kadar çok kadınla bu kadar az adam manastır dışında hiç görmemiştim. Open Subtitles ولم أر هذا الكم من النساء مقابل قلة من الرجال خارج دير راهبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more