Onların sayesinde Usta Ox, Croc ve Rhino ilk kez biraraya geldiler. | Open Subtitles | لقد تسببوا بتجمع المعلمين الثلاثة لاول مرة السيد اوكس , كروك , راينو |
Bir de Spearmint Rhino'yu görmelisin. | Open Subtitles | و عليكَ رؤية ناد "سبيرمينت راينو" للرجال |
- Rhino, bize sert bir vuruş gerek. | Open Subtitles | راينو نحن في حاجة الى لكمة قوية |
Değişken, ben Ufak gergedan. Duyuyor musunuz? Tamam. | Open Subtitles | أيها "المتغير" ، معل "راينو السهل" ، أتسمعني ، بدل |
Evet. Çığlık Atan gergedan da çalışıyordu. | Open Subtitles | "أجل, إنهم يعملون في "سكريمنغ راينو |
Crazy Girls'ten çıkıp Spearmint Rhino'ya giderken arkadaşlarımdan ayrıldım... | Open Subtitles | لقد إنفصلت عن فرقتي في مكان ما بين فتيات مجنونات و بين سبيرمينت راينو و ***سبيرمينت راينو: ملهى ليلي مشهور في لاس فيغاس |
Atladığım bir nokta var mı, Rhino? | Open Subtitles | ومن ثم نهبط عليه هل هناك شيئاً آخر يا (راينو) ؟ |
Hiçbir kamyon Bolt ve Rhino'yu tutamaz! Rhino? | Open Subtitles | رائع ، لقد عرفت أنه لايوجد شيء يفرق (بين (بولت) و (راينو |
Bir konuda haklısın, Rhino. | Open Subtitles | حسناً , إنك محق بشأن (شيئاً واحد يا (راينو |
- Merhaba Rhino. - Günaydın kedi. | Open Subtitles | (أهلاً (راينو - صباح الخير أيتها القطة - |
Usta Rhino'nun Shan kasabasını kurtarırken kullandığı asa! | Open Subtitles | وهذه العصا التي استخدمها المعلم (راينو) في انقاذ المقيمين في تلال فيينا بقرية شان |
Peki sen Rhino? Benim başka sebeplerim var. | Open Subtitles | وماذا عنك , راينو ؟ |
Evet, eve giden yol. Kabul et Rhino. Bir avuç sokak dövüşçüsünden başka birşey değiliz. | Open Subtitles | اجل , طريق العودة الى المنزل تقبل الامر (راينو) نحن مجرد مقاتلين شوارع |
Geber! Geber! - Sakin ol, Rhino. | Open Subtitles | موتي , موتي - (هون عليك يا (راينو - |
Tam olarak öyle olmayacak, Rhino. | Open Subtitles | (لن يكون كذلك بالظبط يا (راينو |
Bir kaç yıl sonra gergedan erkek fahişe olarak çalışıyordu. | Open Subtitles | ,بعد سنوات قليلة راينو) يعمل كحامى للشوارع) |
Peki bu mala neden "yalancı gergedan" deniyor? | Open Subtitles | لماذا إذن, تدعو هذ الصنف بـ(راينو الكذاب)؟ |
Bu yüzden mi yalancı gergedan deniyor? | Open Subtitles | لهذا إذن, دعوه بـ(راينو الكذاب)؟ |
gergedan sonunda iyi olduğu bir şey bulmuş: | Open Subtitles | :وجد (راينو)أخيراً شيئاً جيد به |
Hey, gergedan. Yeni dedikodu var mı? | Open Subtitles | (مرحباً,(راينو أحكى لى بعض البذاءة |
Kime inanacaksınız peki? gergedan'a mı yoksa bir sosisliye mi? | Open Subtitles | من ستصدقون راينو) أم الكلاب (وينرز)؟ |