"رباط" - Translation from Arabic to Turkish

    • bağı
        
    • bağ
        
    • bandı
        
    • bağcığı
        
    • bandım
        
    • bağdır
        
    • tasma
        
    • bağını
        
    • bağlar
        
    • bağlarını
        
    • bağcığını
        
    • bağcıklarını
        
    • filet
        
    • bağcık
        
    • kravat
        
    Ama bunlardan daha da önemlisi, kardeş bağı, sonsuz sevginin bir parçası olabilir. TED ولكن الأمر الأكثر أهمية، إن رباط الأخوة يمكن أن يكون شيئا من الحب الدائم.
    Böylece hem o ayık kalıyor hem de ayakkabı bağı ile ilgili hikayeleri daha eğlenceli geliyor. Open Subtitles بهذه الطريقة مازال هو بعيداً عن الشرب و أنا أجد قصص رباط حذائه مسلية
    Cinsel tacizin yanısıra el ve ayak bileklerinde bağ izleri var. Open Subtitles تم الإعتداء عليها جنسياً مع وجود علامات رباط حول معصميها وكاحليها
    Şu an hayati sinyallerimi canlı yayın yapan, küçük, bir yara bandı büyüklüğünde plaster takıyorum. TED إنني أرتدي رباط صغير بحجم رباط الأسعافات الأولية، إنها تراقب حالياً بشكل مباشر إشاراتي الحيوية.
    bağcığı muhtemelen, uyluk atardamarına bağladı ama süreç başarısız oldu. Open Subtitles ربّما إستخدم رباط الحذاء لربط شريان الفخذ، ولكنّ الإجراء فشل
    biliyor musun,Rahul'dan arkadaşlık bağı alan ilk kız benim. Open Subtitles هل تعلمين,انا الفتاه الاولى التى اخذت رباط الصداقه من راهول
    sen arkadaşlık bağı verdiğim tek kişisin . Open Subtitles انتى الوحيده التى سوف اعطيها رباط الصداقه
    Ama beni geçmeyin. Bu sabah ayakkabımın bağı koptu. Open Subtitles لا تعتمد علي لقد كسرت رباط حذائي هذا الصباح
    Bir k ova sıcak su, ağız termometresi plastik eldiven, havlular, ayakkabı bağı ve biraz acı biber sosu. Open Subtitles أحتاج إلى جردل من الماء الساخن و ترموميتر فموي قفازى مطاطين, منشفات, رباط حذاء و بعض من صلصلة الفلفل الحارة
    Ayakkabımın bağı çözüldü sandım. Open Subtitles لا , لقد اعتقدت ان رباط الحزاء غير مربوط
    Ve bir şekilde, zamanı aşan, ruhsal ya da bilinç öncesi bir bağ kuruldu aralarında. Bir dakika. Open Subtitles إذا بطريقة ما, رباط بالوعي المسبق أو النفسي تم تكوينه ونُقِل إلى الزمنيّ.
    Parmaklarından birine kalıcı bağ doku hasarı verdiğini hissettiğin gibi mi? Open Subtitles لا أعلم. هل تشعرين أنك صنعت ضرر دائم في رباط واحداً من أصابعك
    Küçük olmasının esnekliği, yarı kıkırdak dil kemiğinin geniş bir bağ ile bağlanmıştır, bu nedenle kesinlikle mikro çatlaklara neden olabilir. Open Subtitles مرونة الشباب ,تغضرف اللامي جنبا الى جنب ,مع رباط واسع من الممكن جدا ان تسبب
    - Çok sakarım. Hemen yara bandı getireyim. Open Subtitles دعنى ايها الاخرق احضر لك رباط لمساعدتك
    Derhâl kemer ve ayakkabı bağcığı gibi yüklerinden onu arındırın. Open Subtitles لابد ان يجرد من حزامه و من رباط حذائه فورا
    * Saç bandım benim * Open Subtitles ♪ أنت رباط رأسي ♪
    Evlilik kutsal bir bağdır. Değil mi bebeğim? Open Subtitles إن الزواج رباط مقدس أليس كذلك يا عزيزي ؟
    Onun ruhu yok, Buffy. Sadece kafasına sokulmuş bir tasma var. Open Subtitles ليس لديه روح يا بافي مجرد رباط محشور في رأسه
    Çek. Sonra ayakkabı bağını al ve göbek bağına bağlayıp kopar. Open Subtitles قم بالسحب, إمسك رباط الحذاء و اربطه حول الحبل
    Aslında, dizimdeki ön çapraz bağlar yırtıldı. İyi denemeydi. Open Subtitles في الحقيقة لقد مزّقت رباط ركبتي الصليبي لكنها محاولة جيدة
    Annem ona ayakkabı bağlarını nasıl bağlayacağını öğretiyordu. Open Subtitles أمي كانت تعلمها كيف تربط رباط حذائها من قبل
    Ayakkabı bağcığını ver. Open Subtitles اعطنى رباط حذائك.
    Yolda koşuyordum. Ayakkabı bağcıklarını bağlamak için bir saniye durdum. Open Subtitles لقد كنتُ أركض نحو الأسفل ثمّ توقفتُ لأعقد رباط حذائي
    İki filet mignon ve bir "coquilles St. Jacques". Open Subtitles رباط mignon وواحد coquilles St جاك.
    Kalpler onu sevdiğimi söylüyor bağcık kısmı ise aşırı duygusallığı engelliyor. Open Subtitles لكن جُزء رباط الحذاء ليس عاطفياً للغاية. لنتفحص البطاقات.
    Gideceğimiz yer kravat takmamı gerektirecek bir yer mi? Open Subtitles أهو مكان يجب أن أضع رباط عنق لأذهب إليه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more