"ربحته" - Translation from Arabic to Turkish

    • kazandım
        
    • kazandığım
        
    • kazandığın
        
    • kazandı
        
    • kazanmıştım
        
    • kazandın
        
    Demin birkaç yüzlük kazandım. Open Subtitles كل ما ربحته إلى الآن بضعة مئات من الدولارات
    Dün gece kazandım ama bende kalması doğru olmaz. Open Subtitles ربحته الليلة الماضي، لكن لا أظن أن علي الإحتفاظ به
    Onu hava-hokeyde hak ederek kazandım. Open Subtitles ربحته في لعبة الهوكي الهوائي بكل عدل ونزاهة
    kazandığım tüm para sende kalabilir, eğer bana karımı neden öldürttüğünü söylersen. Open Subtitles يمكنك الإحتفاظ بكل المال الذي ربحته إذا فقط أخبرتني لماذا قتلت زوجتي
    Senden kazandığım son şey değil mi? Open Subtitles ليس المال الشئ الوحيد الذي ربحته منك,أليس كذلك؟
    Ailen yarışmada kazandığın parayı elinden mi aldı? Evet! Open Subtitles هل أخذ أبواك المال الذي ربحته من تلك المسابقة؟
    - Bu büyükannene ait artık. Hakkıyla kazandı. Open Subtitles هذا ملك جدتكَ الأن فلقد ربحته بعدلٍ وإنصاف
    Gerçek altın değildi, çocukken bir müzik yarışmasında kazanmıştım. Open Subtitles ليست ذهباً حقيقياً,إنها ميداليةً ربحته من مسابقة موسيقية عندما كنت طفلة
    Pokerde kazandım, bir Rus'tan. Dikkat! Open Subtitles ربحته من روسى فى البوكر أنتبه لنفسك
    - Ben 215"de kalıyorum. Ne kazandım? Open Subtitles انا في الغرفة 215 مالذي ربحته ؟
    Mizah duygum sayesinde kazandım bunu. Open Subtitles لقد ربحته شكرا إلى طبعي اللطيف.
    Bakın Rönesans Fuarı'ndan ne kazandım! Open Subtitles انظروا ما ربحته في معرض عصر النهضة
    Ne kazandım? Open Subtitles ما الذي ربحته ؟ الحق في أن تغني - اوه لا ..
    Kumarda kazandım. Open Subtitles ربحته فى لعبة قمار
    Bu kafede kazandığım ilk dolar. Open Subtitles فقد كان هذا هو أول دولار ربحته على الإطلاق بهذا المقهى
    Şey, bu yatı kazandığım adam, Francois, dedi ki yat Chelsea Piers'ta bir marinadaymış. Open Subtitles في الحقيقة، ذلك الشاب فرانسوا الذي ربحته منه، قال أن الملكية على اليخت في مرفأ تشيلسي في..
    Bir şey değil. İyi bir sporcu olduğum için kazandığım eski bir kupa. Open Subtitles ليس بالأمر الجليل، إنّه كأس قديم قد ربحته في مجال الرياضة.
    Ailen yarışmada kazandığın parayı elinden mi aldı? Open Subtitles هل أخذ أبواك المال الذي ربحته من تلك المسابقة؟
    Bu lanet olası yerin tamamını, onu kazandığın kozmetiklere benzeteceğim. Open Subtitles سأفسح هذا المجال الملعون الكامل إبد مثلك ربحته يبيع مستحضرات التجميل.
    Maze ne kazandı ve benim sarhoş suratımla ne alakası var? Open Subtitles (ما الذي ربحته (ميز ولماذا يتضمن الأمر وجهي السكير المأسأوي ؟
    Bıçak fırlatma yarışmasında kazanmıştım. Open Subtitles قد ربحته من مسابقة رمي السكاكين
    Bu yalnızca büyük bir güç oyunuydu ve sen kazandın. Open Subtitles كان صراعاً على القوة، وأنت ربحته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more