Şükran Günü'nde yetişkinlerin imla ödülünü mü kazandın? | Open Subtitles | ربحتِ في مسابقة تهجي الكلمات للبالغين في عيد الشكر؟ |
Kablolu televizyon almıştım, o protestoyu kazandın zaten. | Open Subtitles | أوه، أنتِ لقد قمت بشراء قنوات الكيبل، لقد ربحتِ ذلك |
Affedersin, sen de ömür boyu bedava kek kazandın mı? | Open Subtitles | آسف, لكن هل ربحتِ أنتِ أيضا كعك مدى الحياة؟ |
Mayolu geçişi kazanırsan, yarışmayı kazanırsın. | Open Subtitles | إن ربحتِ فقرة أزياء المسابقة، فأنتِ الرابحة. |
Çok para kazandınız. | Open Subtitles | لقد ربحتِ الكثير من المال أذاً لماذا لا تذهبى |
Sen muharebeyi kazandın. Bense asıl savaşı kazanacağım. Elinden geleni ardına koyma, sürtük. | Open Subtitles | لقد ربحتِ هذه المعركة ولكني سأربح الحرب - لنبدأ اللعبة أيتها الحقيرة - |
Sonuçlar geldi: Hanska bursunu kazandın . | Open Subtitles | وصلتني النتائج ربحتِ بعثة هانسكا |
Sen kazandın. İnşallah mutlusundur. | Open Subtitles | . لقد ربحتِ . أتمنّى أن تكونِ سعيدة |
Ve battım. kazandın. | Open Subtitles | لقد تخطيتُ مجموع الورق , لقد ربحتِ |
Nasılda kazandın ama... teslim olmuş numarası sırf ona arkadan vurmak içindi. | Open Subtitles | وأنتِ كيف ربحتِ... خدعتيها باستسلامكِ لتفوزي عليها |
Sen kazandın. | Open Subtitles | لقد نجحتِ يا إيل، لقد ربحتِ |
Adil bir şekilde kazandın. | Open Subtitles | لقد ربحتِ بعدل وبإنصاف. |
Yarışmayı kazandın mı bari? | Open Subtitles | على الأقل, هل ربحتِ المسابقة؟ |
kazandın mı? | Open Subtitles | هل ربحتِ في اليانصيب ؟ |
Lotoyu kazandın sana teşekkür ederim | Open Subtitles | أظنك ربحتِ اللوتاريه |
- Tahmin edeyim. kazandın. | Open Subtitles | دعيني أخمن ، ربحتِ ؟ |
Hepsi bu. Sakin ol, Tricia. Apaçi Prensesliğini kazandın. | Open Subtitles | هذا هو الأمر، تمهلي, يا (تريشا) لقد ربحتِ للتو, يا أميرة "الاباتشي" |
İyi, sen kazandın. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ربحتِ |
Kabul. Kazanırsam akşam yemeğine çıkarız. Sen kazanırsan bir ay çamaşırlarını yıkarım. | Open Subtitles | قبلتُ الرهان، لو ربحت، فسنخرج بموعد عشاء غرامي، ولو ربحتِ أنتِ، فسأقوم بغسيل ملابسكِ لشهر. |
Tek isteğim, eğer bir gün Oscar kazanırsan onu bana ver. | Open Subtitles | كل ما أطلبه، هو إن ربحتِ الأوسكار يوماً... فأعطيها لي |
Bu raunt'u kazandınız fakat bir daha ki karşılaşmamızda Arı bakıcısı, arı bakı olacak! | Open Subtitles | لقد ربحتِ هذه الجولة ولكن في لقائنا التالي النحّالون سيكون منحولون |