Küresel moda endüstrisi, her zaman en karlı sektör olmuştur. | Open Subtitles | وكان القطاع الأكثر ربحية في جميع الأوقات. صناعة الأزياء العالمية |
Bir imparatorluk uyuşturucu trafiğinden daha karlı bir iş. | Open Subtitles | إنها إمبراطورية الآن أكثر ربحية من الاتجار بالمخدرات |
Saygın bilgisayar bilimleri profesyonellerinden oluşan kar amacı gütmeyen bir organizasyon. | Open Subtitles | وهي منظمة غير ربحية تتألف من المهنيين البارزين في علوم الكبيوتر |
Şirketlerimiz var, kar amacı gütmeyen kurumlar var ve yardım kuruluşları var ve bütün bu grupların çalışanları ya da bir çeşit gönüllüleri var. | TED | لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين أو متطوعين من نوع ما. |
--dünya çapında kâr amacı gütmeyen milyonlarca şirketin kurulmasına yardımcı oldu. | Open Subtitles | وساعد على جمع الملايين لمنظمات غير ربحية في جميع أنحاء العالم |
Bu, çocuklara uygun bir okuma alanı ortaya çıkaran kâr amacı gütmeyen bir okur-yazarlık projesi. | TED | هي منظمة غير ربحية لمحو الأمية تخلق فضاءات صديقة للأطفال في محلات الحلاقة. |
Ama bir sebeple şirket daha az kârlı görünmeye başlarsa tam tersi de gerçekleşebilir. | TED | ومع ذلك، إن بدت الشركة أقل ربحية العكس تماماً يمكن أن يحدث. |
Ama bu işin bir parçası olmak isteyen Kâr amaçlı gruplar da oldu. | TED | وهناك أيضًا مجموعة ربحية والتي أرادت القيام بهذا الأمر. |
O zamandan beri, daha büyük ve karlı işlerle ilgilendim. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين و قد أنتقلت إلى مسائل أكبر و أكثر ربحية |
Diğer seri ise ,en karlı işleri yapan iki oğuldan birinde tutuluyor | Open Subtitles | المجموعة الأخرى لإثنين من ابنائه مع رجال الأعمال الأكثر ربحية |
Önünü açmaya yardımcı olabilir ya da karlı olabilir bu gibi şeyler. | Open Subtitles | نعم يمكن او يمكن بالتأكيد ان تقود الى امور اخرى يمكن ان تكون ربحية |
Eğer Wall Street tüccarı iseniz, gerçek zamanlı olarak bir piyasa sistemi içinde finansal varlıklarını satabilir, en karlı fırsatları tanımlayabilirsiniz. mikro saniyelerde ve belirlediğiniz sınırlar içinde yürütebilirsiniz. | TED | إذا كنت مضارب بوول ستريت، تعتبر بيع الأصول المالية الخاصة بك في نظام الأسواق أمرا مفروغا منه لأنه يحدد لك الفرص الأكثر ربحية في الوقت الحقيقي، وينفذها في أجزاء من الثانية حسب الحدود التي حددتها. |
Bu nedenle, işletmelerin kendi büyümelerini, uzun ömürlülüğünü sağlamaya yardımcı olmalarının en iyi yollarından biri, toplumumuzdaki en zorlu sorunlardan bazılarını karşılamak ve bunu karlı şekilde yapmaktır. | TED | لذلك أفضل الطرق التي تساعد رجال الأعمال على ضمان استمراريتهم وعمل طويل الأجل من خلال مواجهة أصحب التحديات في مجتمعنا والقيام بذلك بطريقة ربحية |
New York'ta, Robin Hood adı verilen kar amacı gütmeyen bir kuruluşun geliştirme bölümünün başındayım. | TED | في نيويورك انا رئيس تطوير لمجموعة غير ربحية تدعى روبن هون |
DonorsChoose.org kar amacı gütmeyen bir site, çoğunlukla düşük gelirli devlet okulundaki öğretmenler için. | TED | دونرتشوز دوت أورك هي شركة غير ربحية تهتم خصوصا بأساتذة المدارس العموميه ذات الدخل المتدني ينشرون عبر النت المشاريع، |
Bu, kar amacı gütmeyen, yoksullar için kurulmuş bir sermaye fonu girişimi. Aynı cümlede birkaç tezat kullandığımın farkındayım. | TED | إنها مؤسسة غير ربحية لتمويل الفقراء، يبدو الامر متناقض قليلاً في الجملة السابقة .. ولكي أوضح |
Ama bu yaratıcı, kâr amacı gütmeyen okullar sınırları zorluyor, çocukların yeni şeyler denemesine izin veriyor. | TED | لكن ما تفعله هذه المدارس المُبتكرة، والغير ربحية تكسر هذه القيود، تجعل الأطفال يجربون أشياء جديدة. |
Ben bir İşletme Profesörüyüm. Fakat şimdiye kadar sanırım dört tane kâr amacı gütmeyen işletme kurdum. | TED | أنا بروفيسور في كلية الأعمال وفي الحقيقة لقد وجدت, اعتقد, الان, أربعة منظمات غير ربحية |
Ne zaman ki sosyal problemlerin farkına vardım ve ilgi duydum, yaptığım şey bu oldu, kâr amacı gütmeyen bir formül geliştirmek. | TED | عندما أصبح مهتم ومنتبه للمشاكل الاجتماعية, هذا ما فعلته النماذج الغير ربحية |
Fuhuş film işinden daha mı kârlı? | Open Subtitles | الدعارة أكثر ربحية من صناعة السينما؟ |
Hepimiz için çok kârlı bir kazanç. | Open Subtitles | وذات نهاية ربحية للجميع في النهاية |
Bu Kâr amaçlı bir oyun. | TED | إنها لعبة ربحية. |
Kâr amaçlı bir okul. | Open Subtitles | وهي جامعة ربحية |
Gerçek şu ki, dinler ve tinselcilik dünyadaki en fazla kazanç getiren meselelerdir. | Open Subtitles | أترون؟ الحقيقة هي أن الدين والروحانيات هي التجارة الأكثر ربحية في العالم. |