"ربطة عنقه" - Translation from Arabic to Turkish

    • kravatını
        
    • kravatı
        
    • papyonunu
        
    Komparatör odasından müdürün odasına kadar gitti, kapıda durdu ve kravatını düzeltti, biraz saçını taradı ve "Bu konuda biraz umursamaz görünmek istiyordum" dedi. Open Subtitles سار فى الممر من غرفة المقارنة هابطاً الطريق إلى مكتب المدير وتوقّف وعدّل من ربطة عنقه ومشّط شعره قليلا
    Belki de kravatını yine biraz fazla sıkı bağlamıştır. Open Subtitles رُبما عقد ربطة عنقه عقدة . صغيرة ضيقة مرة أخرى
    Ben kravatını düzeltip edepsizce şeyler söyleyen ve kendi kendine beşlik çakıp oradaki kızla konuşmaya giden adamım. Open Subtitles أنا الرجل الذي يعدل ربطة عنقه يتحدث بقذارة، ويصافح نفسه ثم يذهب يتحدث مع تلك الفتاة هناك
    Bilirsin, kulağında kulaklığı var ve ufak kravatı. Open Subtitles يضع سماعاته الصغيرة أتعلم و ربطة عنقه الصغيرة
    papyonunu bile çıkarmıyordu. Open Subtitles حتى ربطة عنقه الفراشية لا يفكُها.
    Adamın biri kravatını yürüyen merdivene sıkıştırdı. Open Subtitles شخص ما علقت ربطة عنقه في السلم الكهربائي
    Adam çıkarken yeniden giyiniyormuş gibi gömleğini ilikleyip kravatını düzeltiyordu. Open Subtitles عندما كان الرجل مغادرا, رأيته يزرر قميصه يرتب ربطة عنقه و كأنه إرتى ملابسه من جديد
    O mu? Bu herif için büyük bir gün, kravatını çıkarmaktır. Open Subtitles إنه يوم باهظ الثمن عندما يخلع ربطة عنقه .
    O mu? Bu adam için büyük gün, kravatını çıkarmak demektir. Open Subtitles إنه يوم باهظ الثمن عندما يخلع ربطة عنقه .
    "Eğer kravatını sevdiyseniz sırtına bir tane vurun." Open Subtitles إذا أحببت ربطة عنقه* *فطبطب عليه من الخلف
    kravatını gevşetin ve gömleğinin düğmelerini çözün. Open Subtitles اولآ قم بفك ربطة عنقه وأخلع قميصه
    Onun kravatını giyiyorum zaten. Open Subtitles أنا أرتدي ربطة عنقه على أي حال.
    #Belki de O'nun kravatını düzeltiyordur. Open Subtitles ربما هي تربط له ربطة عنقه
    Sadece kravatını düzelt. Open Subtitles عدّل ربطة عنقه و حسب
    Bırak biraz kravatını gevşetsin. Open Subtitles دعه يتخلص من ربطة عنقه
    Ve her zaman kravatı mükemmel bir şekilde bağlanmış olarak geri döndü. Open Subtitles ،و يعود دائماً و ربطة عنقه معقودة بشكل ممتاز
    Kendi kravatı ile boğulmuş ve "S.N.T." stüdyosundaki asansörün 7. katındaki asansör boşluğuna atılmış. Open Subtitles لقد تم خنقه بواسطة ربطة عنقه ومن ثم رمي إلى أسفل قناة ذلك المصعد
    bu bizim biz olacağımız bir zaman ve ne oluyor şimdi bu havalı kardeşte nerden çıktı hemde gömleği ve kravatı üzerinde ve bizi hala pjamalarimizın içindeyiz. TED انه عندما يمكننا ان نكون فقط على سجيتنا, و الان لدينا هذا الاخ المتجهم الوجه, بقميصه و ربطة عنقه في حين كنا مانزال نحن بثياب النوم.
    papyonunu gördün mü? Open Subtitles -بلى هل ترين ربطة عنقه الفراشية؟
    Geçmişten söz açılmışken, A. Eliot, Roosevelt aradı papyonunu geri istiyormuş. Open Subtitles بالحديث عن الماضي يا (إليوت) اتّصل (فرانكلين د. روزفيلت) وهو يريدك أن تعيد ربطة عنقه
    - Şimdi de papyonunu düzeltiyor! Open Subtitles -وهو يُعدل ربطة عنقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more