"ربما أتمكن من" - Translation from Arabic to Turkish

    • belki
        
    Kim bilir, belki günü birinde ben de onu kontrol ederim. Open Subtitles في يوماً ما، مَن يعلم، ربما أتمكن من السيطرة عليه حتى.
    belki şuradaki üç tane resmi duvara asabiliriz. Open Subtitles ربما أتمكن من تعليق هذه الأباريق الثلاثة هناك
    belki annenle konuşup, işleri yoluna koyabilirim. Open Subtitles ربما أتمكن من التحدث مع السيدة العجوز واحاول أن اصلح الأمر
    Yere çok yakın. belki yakalayabilirim. Open Subtitles إنه قريب جداً من الأرض ، ربما أتمكن من امساكه
    belki bir süreliğine bırakabilirim. Open Subtitles ربما أتمكن من الإقلاع عن التدخين، فقط قليلا.
    belki yakında kendi evim bile olur. Open Subtitles ربما أتمكن من الحصول على شقتي الخاصة قريباً
    belki parti planlamayı kesip çiçek düzenlemeliyim. Open Subtitles ربما أتمكن من إنهاء أطراف التخطيط والقيام بالترتيبات الخاصة لأزهاري.
    belki bir ayı çıkar ya da kötü bir şey olur diye. Open Subtitles في حال إذا ما صادفنا أية دببة أو ربما أتمكن من تحقيق ضربة موفقة
    belki yarın öyle yemeğinde bir kaç dakikalığına kaçabilirim. Open Subtitles آه، ربما أتمكن من الحصول بعيداً لبضع دقائق غدا على الغداء.
    belki ben, uh, sana gelsem, uygun veda olsa? Open Subtitles ربما أتمكن من أه تأتي إلى مكانك، لها وداعا السليم؟
    Onunla konuşursam belki yaptığı çılgınlıkları durdurabilirim. Open Subtitles إذا تحدثت معه ربما أتمكن من ايقافه من هذا الجنون
    Baksana, belki maaşımdan biraz avans alabilirim, ne dersin? Open Subtitles إستمع، هل تعتقد أنه ربما أتمكن من الحصول على ل مسبقا يذكر على راتبي؟
    Kodda bunu yapanın kim olduğunu çözmek için bir ipucu bulabilirim belki de. Open Subtitles ربما أتمكن من العثورعلى فكرة في التعليمات البرمجية لمعرفة من هو المذنب
    Vardiyaları bölüşürseniz belki ikinizi tutabilirim. Open Subtitles ربما أتمكن من إبقاء اثنين منكم إن تشاطرتما ورديات العمل
    - Sen üstünü başını temizlerken belki ben de ödevine başlamana yardım edebilirim. Open Subtitles حسنا، بينما تنعشين نفسك ربما أتمكن من مساعدتك بالبدء بتلك الواجبات المنزلية هل ستفعل ذلك؟
    Özür dilerim, belki fikrini değiştirebilirim demiştim. Open Subtitles أنا آسفة، إعتقد ربما أتمكن من تغيير تفكيرك
    belki bir ara sana yardım edebilirim. Open Subtitles ربما أتمكن من مساعدتكِ في بعض الأوقات
    Bay Harshaw, belki Bay Sutton'ı telefonla da arayabilirim Open Subtitles السيد Harshaw، ربما أتمكن من مجرد كلام السيد ساتون؟
    - belki onu ikna edebilirim. Open Subtitles وهذا يعني ربما أتمكن من الوصول إليها.
    belki başka bir gösteri alabilirim? Open Subtitles ربما أتمكن من الحصول على عرض آخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more