"ربما أكثر من" - Translation from Arabic to Turkish

    • fazla olabilir
        
    • belki daha
        
    • Belki biraz
        
    • belki de daha fazla
        
    - İşe bağlı, daha da fazla olabilir. Open Subtitles هذا يعتمد على العمل ربما أكثر من يومين.
    Birkaç haftadan fazla olabilir. Open Subtitles ربما أكثر من بضعة أسابيع
    Birkaç haftadan fazla olabilir. Open Subtitles ربما أكثر من بضعة أسابيع
    Gelmesem bile akşam yine güzel geçerdi belki daha da güzel. Open Subtitles لقد إنتهت الليله كما لم أعرف ذلك. ربما أكثر من ذلك.
    Pazartesi günü en az beş taneye ihtiyacımız olacak, belki daha fazlasına. Open Subtitles ، سنحتاج إلى 5 بنادق على الأقل يوم الإثنين ربما أكثر من ذلك لنتم العملية
    Belki biraz fazla. Open Subtitles نعم، كنت أسمع كلامه. ربما أكثر من اللازم قليلاً.
    Birkaç kadeh içtim, Belki biraz daha fazla. Open Subtitles لذا فشرب بعض الخمر ربما أكثر من اللازم
    Buralarda bir yerde bir hain var, belki de daha fazla. Open Subtitles في مكان ما هنا يوجد خائن ربما أكثر من واحد
    15, belki de daha fazla yerim bu yüzden. Open Subtitles . انا حصلت على 15 و ربما أكثر من أجل هذا
    Sevdim ben. Biraz fazla olabilir. Open Subtitles - هذا يعجبني، ربما أكثر من اللازم
    Eğer bana inanıyorsan bu koruyucu bir tılsım, belki daha da fazlası. Open Subtitles لو كنت تؤمن بهذه الأمور إنه طلسم للحمايه و ربما أكثر من ذلك
    Onun dilsiz olduğunu biliyordum ama şimdi düşünüyorum da belki daha da fazlası vardır. Open Subtitles فليحفظ الله الملكة عرفت بأنها خرساء ... لكنالآنأعتقد انه ربما أكثر من ذلك أتسائل لو ان بها مشكلة بعقلها
    Ona sürekli takılırdım Belki biraz aşırı Open Subtitles كنت اتمتع بمضايقتها ربما أكثر من اللازم
    Belki biraz fazla iyiydin. Open Subtitles ربما أكثر من اللازم
    Yüzlerce vardır herhalde, belki de daha fazla tam olarak bilmiyorum, Open Subtitles مثل المئات, أعتقد, ربما أكثر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more