"ربما شخص" - Translation from Arabic to Turkish

    • Belki biri
        
    • Belki birileri
        
    • Belki birisi
        
    • Belki de biri
        
    • biri olabilir
        
    • Belki de birisi
        
    Belki biri bir şey getirmiştir herkese bulaşan bir şey. Open Subtitles ربما شخص ما أدخل شيئا ما شيء يؤثر على الجميع
    Yerlilerden biri olabilir. Belki biri yardım bulmuştur. Open Subtitles قد يكون أحد سكّان الجزيرة ربما شخص ما حصل على المساعدة
    Düşündüm de, Belki biri onu tutarsa... Open Subtitles حسناً، لقد حاولت اعتقدت انه ربما شخص ما يجب ان يحملها
    Ya da Belki birileri bu şekilde düşünmemizi istiyordur. Open Subtitles او ربما شخص ما يريدنا التفكير بذلك الاتجاه
    Belki birisi onların çalışan değerlendirmesini beğenmemiştir. Open Subtitles ربما شخص ما لم يعجبه تقييم المستخدمين الأخير
    Başladıklarında, düşündüm ki Belki de biri beni takip ediyordu. Open Subtitles عندمابدأت, .اعتقدتأن . ربما شخص ما كان يتتبعني أو ما شابه
    P.J'e yakın biri olabilir. Bizi cezalandırmaya çalışıyor olabilir. Open Subtitles ربما شخص ما كان قريباً الى بي.جي ويحاول ان يعاقبنا
    Belki de birisi babana Noel için bir fahişe göndermiştir. Open Subtitles ربما شخص ما أرسل عاهرة لوالدك كهدية عيد الميلاد
    Belki biri programda milyonlarca farklı ağaç bulunmasını istemedi. Open Subtitles ربما شخص لا تريد أن تبرمج مليون شجرة مختلفة.
    Belki biri insanlar içki içerken etrafta dartların uçuşmasını tehlikeli buluyordur. Open Subtitles ربما شخص يظن أن من الخطر أن تتواجد سهام تتطاير بينما الناس يشربون
    Üçüncü bir kız lazım. Belki biri duyup yardım eder. Open Subtitles نحتاج لمراهقة ثالثة، ربما شخص سيتقدم بالمساعدة
    Belki biri daha önce hayatını kurtarmıştır. Open Subtitles حسناً, ربما شخص ما قام بإنقاذ حياته ذات مرة
    - O, o kadar tassakli olamaz. - Belki biri daha iyi bir kiralik katil tutmustur, Joey. Open Subtitles هو لن يحصل على الموافقة لهذا - ربما شخص اكبر وراء هذه الضربة جوي-
    Belki biri, bize bir çift hazırlar. Open Subtitles ربما شخص ما يجب أن يحضر لنا كأسين
    Belki birileri sana kenarda kalmış işleri verir ama söz veremem Open Subtitles أعني ربما شخص يلقي عليك حقيبة سوداء لكنني لن أحبس أنفاسي أرتقب ذلك
    Belki birileri savaşın nasıl bir şey olduğunu unutmuştur. Open Subtitles ربما شخص ما نسي فقط ما كان عليه
    Belki birileri bu hamamböceklerini ezecek. Open Subtitles ربما شخص ما سوف يخطو فوق هذه الصراصير
    Belki birisi, babana Noel boyunca bir çengelciyi yolladı. Open Subtitles ربما شخص ما أرسل عاهرة لوالدك كهدية عيد الميلاد
    Belki birisi intikam almak istiyordu. Kızdan intikam almak iseyen birisi. Open Subtitles ربما شخص يريد الإنتقام شخص يريد تسريب كل شيء
    Belki de biri davada yeni bir bakış açısına ihtiyaç olduğunu düşünmüştür. Open Subtitles ربما شخص يشعر بحاجة لبعْض العيون الحية على القضية
    Belki de biri o duvarı bir nedenden ötürü örmüştür. Open Subtitles أتعرفين ، ربما شخص ما بنى هذا الجدار لسبب
    Sessiz ama gereğinden fazla yakınlık gösteren biri olabilir mi? Open Subtitles ربما شخص صامت والذي كان يبدو انه قريب زيادة عن اللزوم
    Belki de birisi onun diş beyazlatma zımbırtısını zehirledi. Open Subtitles ربما شخص ما قام بوضع السم في مبيض أسنانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more