Onu ben yetiştirdim, gözüm gibi baktım ona, kıymetlimdir o benim. | Open Subtitles | لقد ربيتها ومازالت عزيزة ووديعة بالنسبة لىّ |
Babası içerdeyken, onu ben yetiştirdim bir anlamda. Deidre'nin küçük kardeşi sayılır. | Open Subtitles | و أباها سُجن و أنا ربيتها و تُعد أخت إبنتي "ديدر" |
Elini kolunu sallaya sallaya gelip yetiştirdiğim kızı mı öpeceksin? | Open Subtitles | اللعنة، كيف يمكنك أن تأتي وتقبل الفتاة التي ربيتها ؟ |
Onu karar verirken duygusal davranmayacak şekilde büyüttüm sen şu anda duygusal davranıyorsun. | Open Subtitles | لقد ربيتها على ان لا تسمح أبدا عواطفها تحجب بصيرتها وهو ما تقوم به انت في هذه اللحظة |
Onu iyi yetiştirdin. Kızına güvenmelisin. | Open Subtitles | لقد ربيتها بشكل صحيح عليك أن تثق بها |
Evet ama onu sen büyüttün. | Open Subtitles | نعم, ولكنك ربيتها |
İki yaşına kadar benim büyüttüğüm küçük bir kızları vardı. | Open Subtitles | كان لديهم طفلة، ربيتها حتى أصبحت في الثانية. |
Senin yetiştirdiğin kız ise gitmen için sana yalvarıyor. Şimdi. | Open Subtitles | البنت التي ربيتها تطلب منكِ الذهاب , الآن |
Onu öyle yetiştirdim ama bu... | Open Subtitles | لقد ربيتها بشكل صحيح، لكن هذا؟ |
Niteliklerinin ne olduğunu biliyorum. Onu ben yetiştirdim. | Open Subtitles | أنا اعرف خصالها لقد ربيتها |
Onu azıcık bir balgamdan yetiştirdim! | Open Subtitles | لقد ربيتها من مادة لزجة صغيرة |
Benim yetiştirdiğim bir kız annesinin yardımını takdir eder. | Open Subtitles | البنت التي ربيتها كانت ستقدر مساعدة أمها |
Benim yetiştirdiğim kızın onun gibi bir herife gitmesi... | Open Subtitles | إبنتي التي ربيتها متزوجةمنرجلمثل ذلك ... |
Benim yetiştirdiğim kızın onun gibi bir herife gitmesi... | Open Subtitles | إبنتي التي ربيتها متزوجةمنرجلمثل ذلك ... |
Seni büyüttüm ama karnımda taşımadım. -Sen bana hiç kıymet vermedin ki. | Open Subtitles | الطفلة التى ربيتها مع أننى لم أنجبها لم تهتمى بى أبداً |
- Üvey kardeş. Onu ben büyüttüm sayılır. Angie'den kontrol edebilirsin. | Open Subtitles | ليست اختي بالكامل انا ربيتها تستطيع ان تسأل أنجي |
Onu sen yetiştirdin, sen besledin ona şişman olduğunu sen söyleyeceksin!" | Open Subtitles | ربيتها وأطعمتها، اخبريها أنها بدينة!" |
Onu insan gibi mi yetiştirdin? | Open Subtitles | هل... هل ربيتها كبنت بشرية ؟ |
Onu büyüttün ki aileni, ülkeni ve Tanrı'nı gururlandırsın ve kutlasın. | Open Subtitles | ربيتها... بشرف ومجد عائلتك بلدك وإلهكم |
Benim büyüttüğüm kız kimseyi öldürmezdi. | Open Subtitles | الفتاة التي ربيتها لم تكن قادرة على القتل. |
Kızın diye bilerek yetiştirdiğin insana ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن الفتاه التي ربيتها لتكون ابنتك ؟ |