"رجالك في" - Translation from Arabic to Turkish

    • adamlarını
        
    • bir adam yolla
        
    adamlarını mevkilerine yerleştir ama ben tersini söyleyene dek yerlerinizde kalın. Open Subtitles ضع رجالك في الموقع لكن التزم الهدوء حتي أخبرك بخلاف ذلك.
    Siz üçünüz bizimle birliktesiniz. adamlarını çevreye yerleştir. Kimse girip çıkmasın. Open Subtitles حسن , أنتم الثلاثة معنا , فلتبقي رجالك في الحدود الخارجية , لاأحد يدخل أو يخرج
    Umarım adamlarını zapt edersin. Open Subtitles آمل أن تمارس عملاَ أفضل بإبقاء رجالك في مسارهم
    Mark, arabanın yanında kal. Yangın çıkışına bir adam yolla. Open Subtitles "مارك " أنتظر في السيارة وأجعل أثنين من رجالك في الطوارئ
    Mark, arabanın yanında kal. Yangın çıkışına bir adam yolla. Open Subtitles "مارك " أنتظر في السيارة وأجعل أثنين من رجالك في الطوارئ
    Tabii ki, her sesini açtığında... kalıbını patlatma ve... kendini ve adamlarını tehlikeye atma riskin var. Open Subtitles بالطبع ، كل مرة تشغل فيها هذا ... تخاطر بكشف هويتك ... وتضع نفسك وكل رجالك في الخطرِ
    Derhal çek adamlarını. Duyuyor musun beni? Open Subtitles ارجع رجالك في الحال, هل تسمعني؟
    Ben oLmasaydım ortağım ağaçLıktaki bütün adamlarını vururdu ve boktan bir durumda oLurdun. Open Subtitles سأخبرك بشيء ما إذا لم أكن موجوداً... كان شريكي سيطلق النار على كل رجالك في خط الأشجار و كان سيصبح موقفنا صعباً الآن
    Dışarıdaki bütün adamlarını tutukladık. Open Subtitles لقد قبضنا على جميع رجالك في الخارج
    O eroin işine parmağınızı sokmanız sen ve adamlarını tahmininden büyük bir tehlikeye soktu. Open Subtitles تعثّركم على طرق "الهيروين" هذه قد وضعتك أنت و رجالك في خطر أكبر ممّا تدركونهُ.
    James Martin'in adamlarını nasıl bu kadar kolay vurduğu. Open Subtitles كم (جايمس مارتن) يمكنه قتل رجالك في الظهر بهذه السهولة؟
    Ngoba, adamlarını hizaya sok ve tekrar deneyelim. Open Subtitles (نجوبا) ضع رجالك في التشكيلة ولنذهب ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more