| Adamlarım Beyaz Saray'ı ve 61 rehineyi kontrol ediyor. | Open Subtitles | موخراً تمكن رجاليّ من السيطرة على البيت الأبيض مع 61 رهينة. |
| Adamlarım bu gece burada açıkta konaklayacaklar. Yarın Twin Buttes'a doğru yola çıkacağız... | Open Subtitles | . رجاليّ سيعسكرون هنا الليلة ...سنمضي غداً في طريقنا إلى التلال |
| Adamlarım, yoktan var olduğunu söylediler. | Open Subtitles | رجاليّ أخبرونى أنكَ ظهرت من العدم. |
| - Hatta... adamlarımdan biri sana yardımcı olacak. | Open Subtitles | و حتى سأطلب بعض من رجاليّ أنّ يساعدوك هُنا. |
| Senin turist en iyi adamlarımdan birini öldürdü! | Open Subtitles | هذا سائح لقد قتل أفضل رجاليّ! |
| Adamlarımın, mühendislere ve kurtarma ekibine ihtiyacı var, bir çift ucube gösterisi deli doktorunun bir şeyler göstermesine değil. | Open Subtitles | رجاليّ بحاجة إلى مُهندس و رجال إنقاذ و ليس إثنينمنغريبيّالأطوارلتوجيهألأتهامات.. |
| Adamlarım ve ben kutsal emanetlerin koruyucuları olduk. | Open Subtitles | أنا و رجاليّ أصبجنا حُراس* *.الأثار المقدسة |
| Adamlarım agresif ve serttir. | Open Subtitles | رجاليّ عدوانيون وبشدة. |
| - Bunlar da benim Adamlarım. | Open Subtitles | -وهؤلاء رجاليّ |
| Sonuçta senin soruşturman ama Cooper benim adamlarımdan biriydi. | Open Subtitles | أنظري، إنها قضيتك ولكن (كوبر) من رجاليّ |
| Marks adamlarımdan birini kaçırdı. | Open Subtitles | إنّ (ماركس)أخذ رجلاً من رجاليّ. |
| Marks adamlarımdan birini kaçırdı. | Open Subtitles | إنّ (ماركس)أخذ رجلاً من رجاليّ. |
| Adamlarımın hatası yüzünden sıkıntıya girdiğin için özür dilerim. | Open Subtitles | سأعتذِر إنّ كنت مستاءً حول أخطاء رجاليّ |