"رجال السايبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Siberler
        
    • Siberleri
        
    Siberler. Tüm hayaletler, Siberler. Open Subtitles إنهم رجال السايبر جميع الأشباح ليسوا إلّا سيبرانيين
    Siberler, bu gezegendeki her bir kara parçasını zapt etti. Open Subtitles رجال السايبر يحتلون الآن كل البقاع على هذا الكوكب
    Siberler; cinsiyet, sınıf, ten rengi ve inancı ortadan kaldıracak. Open Subtitles رجال السايبر سينزعون الأجناس والطبقات والألوان والطوائف
    Ana hatları, Siberler olarak bilinen niteliksiz türe benzer. Open Subtitles أشكالكم تماثل الجنس الوضيع المعروف باسم رجال السايبر
    Dört Dalekle Siberleri mi yok edecektiniz? Open Subtitles هل ستدمرون رجال السايبر بأربعة داليك ؟
    Siberler, bir dünyadan diğerine geçtiler. Tabi biz de! Open Subtitles عبر رجال السايبر من عالم لآخر وكذلك فعلنا نحن
    Onlara Siberler deniyor. Yerinizde olsaydım şu kulaklıkları çıkarırdım. Asla bilinmez. Open Subtitles رجال السايبر، يدعون رجال السايبر ولو كنت مكانك لانتزعت سماعات الأذن هذه
    Kulaklıklar başarısız olursa, Siberler insanlığı zorla teslim alacak. Open Subtitles لو فشلت سماعات الأذن، فسيسطر رجال السايبر على البشر بالقوة
    Ve hala, şu Siberler konusunda yapılması gereken işler var. Open Subtitles وبما أن رجال السايبر لا يزالوا موجودين فلا يزال هناك عمل يجب إنجازه
    Siberler ve Dalekler, birlikte bu evreni geliştirebiliriz. Open Subtitles رجال السايبر بالإضافة إلى الداليك سوياً يمكننا ترقية الكون
    Siberler. Tüm hayaletler, Siberler. Open Subtitles إنهم رجال السايبر جميع الأشباح ليسوا إلّا سيبرانيين
    Siberler, bu gezegendeki her bir kara parçasını zapt etti. Open Subtitles رجال السايبر يحتلون الآن كل البقاع على هذا الكوكب
    Siberler; cinsiyet, sınıf, ten rengi ve inancı ortadan kaldıracak. Open Subtitles رجال السايبر سينزعون الأجناس والطبقات والألوان والطوائف
    Ana hatları, Siberler olarak bilinen niteliksiz türe benzer. Open Subtitles أشكالكم تماثل الجنس الوضيع المعروف باسم رجال السايبر
    Siberler, bir dünyadan diğerine geçtiler. Tabi biz de! Open Subtitles عبر رجال السايبر من عالم لآخر وكذلك فعلنا نحن
    O uzay gemisinin Big Ben'e çarpması. Noel'de yaşananlar. Siberler denen o şeyler. Open Subtitles تلك المركبة الفضائية التي إصطدمت في ساعة بيغ بين عيد الميلاد, وهؤلاء رجال السايبر
    Yıldızlardan gelen Siberler'den bahsediyorum gözünüzü bile kırpmıyorsunuz Bay Smith. Open Subtitles أنا أتحدث عن رجال السايبر القادمون من الفضاء وانت لاترمش بعينك ، ايها السيد سميث.
    Ama Siberler bu kadar basit bir şeye neden ihtiyaç duysun ki? Open Subtitles ولكن لماذا رجال السايبر بحاجة الى شيء في غاية البساطة؟
    Peder Fairchild'ın ölümü Siberler'in işiymiş. Open Subtitles موت القديس فيرتشايلد, كان من عمل رجال السايبر
    Tek bir Dalekle Siberleri yok edecektik! Open Subtitles يمكننا تدمير رجال السايبر ! بداليك واحد فقط
    Dört Dalekle Siberleri mi yok edecektiniz? Open Subtitles هل ستدمرون رجال السايبر بأربعة داليك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more