| Aksi ihtiyar kız. Neyse ki geri döndün. | Open Subtitles | أيتها البنت الحادة الطبع من الجيد إنكِ رجعتِ |
| Catherine, acaba sen biraz erken mi geri döndün diye düşünüyorum. | Open Subtitles | إنني أتسائل , ألا تعتقدي بأنكِ رجعتِ باكراً؟ |
| Ve şimdi aynı söylediğin gibi benim için geri döndün. | Open Subtitles | والآن قد رجعتِ من أجله تماماً كما وعدتِ |
| Sen de geri geldin. | Open Subtitles | انتِ رجعتِ |
| dönmüşsün. İyileşeceksin. | Open Subtitles | لقد رجعتِ لنا سوف تكوني على ما يرام |
| Peki neden geri döndün? | Open Subtitles | و لماذا رجعتِ إذاً؟ |
| geri döndün mü sen? | Open Subtitles | آسف هل رجعتِ معنا ؟ |
| Alina, madem böyle düşünüyordun, neden buraya geri döndün? | Open Subtitles | (آلينا)، لماذا رجعتِ إذا كنتِ تفكرين هكذا ؟ |
| Selam. geri döndün demek. | Open Subtitles | أهلاً, لقد رجعتِ على كلِ حال. |
| geri döndün! | Open Subtitles | -إيف))! أنتِ رجعتِ! |
| geri döndün! | Open Subtitles | رجعتِ |
| Ama geri döndün. | Open Subtitles | ولكنكِ رجعتِ |
| Sarah, geri geldin. | Open Subtitles | (سارة) لقد رجعتِ نعم |
| - Piggy, dönmüşsün. - Senin için dönmedim, Kermit. | Open Subtitles | لقد رجعتِ - لست هنا من أجلك "كيرمت" - |