"رجلا بريئا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Masum bir adamı
        
    Eğer Masum bir adamı hapse atarsak, bu konuda sessiz kalmam. Open Subtitles ان كنا وضعنا رجلا بريئا في السجن فلن ابقى صامتا
    Eğer Masum bir adamı hapse atarsak, bu konuda sessiz kalmam. Open Subtitles ان كنا وضعنا رجلا بريئا في السجن فلن ابقى صامتا
    "Politik bir tehdit olduğu için Masum bir adamı hapse atmayacağım. Open Subtitles هذا يجعل الأمور معقوله, باستثناء "لن أضع رجلا بريئا في السجن لأنه يهددك سياسيا"
    Eğer tetiği çekersen Masum bir adamı öldüreceksin. Open Subtitles ان ضغطت الزناد ستقتلين رجلا بريئا
    Bu gece Masum bir adamı öldürüyorsunuz. Open Subtitles أنتم تقتلون رجلا بريئا هنا الليلة
    Masum bir adamı öldürmek için beni kullandın! Open Subtitles إستغلتنى لتقتل رجلا بريئا.
    Mia ve Adam, FBI Rafi'yi hapse attığında Masum bir adamı tutukladıklarını düşünüyor. Open Subtitles (ميا) و(آدم) يظنان أن المباحث الفيدرالية إعتقلت رجلا بريئا عندما زجت بـ(رافي) في السجن.
    Masum bir adamı zorlamadım ben. Open Subtitles لم أدفع رجلا بريئا
    - Masum bir adamı öldürdük. Open Subtitles لقد قتلنا رجلا بريئا
    Aman Tanrım, Masum bir adamı öldürdük. Open Subtitles يا إلهي، لقد قتلنا رجلا بريئا
    Masum bir adamı hapse attınız. Open Subtitles لقد سجنت للتو رجلا بريئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more