"رجل اسمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • adında biri
        
    • adında birini
        
    • diye biri
        
    • Adamın adı
        
    • diye bir adam
        
    • adında biriyle
        
    • isimli biri
        
    • isminde birini
        
    • adında bir adam
        
    • isimli bir adam
        
    • diye birini
        
    • adlı birinin
        
    • isminde birinin
        
    501'in zilini çalın. Hasan adında biri var. Size her şeyi gösterecektir. Open Subtitles رن جرس غرفه خمسمائه وواحد هناك رجل اسمه حسن سيريك كل شيء.
    Tony Cole adında biri dünkü maçta 3,000 dolar kaybetmiş. Open Subtitles رجل اسمه توني كول خسر 3000 $في نزال ليلة البارحة
    Michael Hunsaker adında birini tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف رجل اسمه مايكل هانساكر ؟ - مايكل هانساكر -
    - Lamont diye biri. Kızılderili bir tüccar. - Uzaktan mı geldin? Open Subtitles رجل اسمه لامونت ، يتاجر مع الهنود أتيت من بعيد ؟
    İkinci arama Ar-Ge Bölümü Şefi'ne yapılmış. Adamın adı Doktor David Patel. Open Subtitles الثاني كان الى رئيس البحث والتطوير رجل اسمه الد."ديفيد باتيل"
    Sherman diye bir adam, bizim tankların adı. Open Subtitles رجل اسمه شيرمان، على اســــم الدبابة كما يــــبدو.
    - Meksikalı Ron. Meksikalı Ron adında biriyle takılmak isterim. Open Subtitles رون مكسيكو أردت التسكع مع رجل اسمه رون مكسيكو
    Dün Peale isimli biri aradı, Lincoln'u çalındığını bildirdi. Open Subtitles رجل اسمه بييل , اتصل صباح امس وبلغ عن سرقه سيارته اللينكولن
    Çiftçileri haczetmekten büyük zevk duyan Marty isminde birini işe almış. Open Subtitles في 70 استأجر رجل اسمه مارتي الذي كان لديه متعة كبيرة في منع على المزارعين
    Megiddo kasabasına git, duvarla kaplı Jezreel'de. Orada Bugenhagen adında bir adam yaşıyor. Open Subtitles اذهب لبلدة ماغودون انها مدينة قديمة أعلى التلة هناك رجل اسمه غوغن هاري
    Gustav Graves isimli bir adam, bundan bir yıl kadar önce,ordaki elmasları keşfetti. Open Subtitles رجل اسمه جوستاف جريس اكتشف الماس هناك من سنة او اكثر
    On ay önce... beni Los Angeles'tan Barry Diller adında biri aradı. Open Subtitles ‫قبل عشرة أشهر ‫اتصل بي رجل اسمه "باري ديلر" من "لوس أنجلوس"
    Mike Franks adında biri eskiden babanla birlikte çalışırdı. Open Subtitles كان هناك رجل اسمه مايك فرانك كان يعمل مع أبيك.
    Kasper Gutman adında biri için çalışıyor. Open Subtitles يعمل لدى رجل اسمه, كاسبر جوتمان,
    Ugarte adında birini arıyorum. Open Subtitles أبحث عن رجل اسمه يوغارتي.
    Ugarte adında birini arıyorum. Open Subtitles أبحث عن رجل اسمه يوغارتي.
    Bautren diye biri yazmış... Open Subtitles رجل اسمه بارترام
    Adamın adı Pete. Çok iyi bir antrenördür. Open Subtitles هناك رجل اسمه بيت أنه مدرب جيد جدا
    Vlade diye bir adam gelip ödemeyi yapacak. Bize böyle dendi. Open Subtitles رجل اسمه فليد سيأتي ويدفع لنا هذا ما اخبرونا
    Roger Napier adında biriyle ilgili bir çıkış yolu bulmanı istiyorum. Open Subtitles أحتاج إليك لنجد طريقة لتسوية الأمور مع رجل اسمه (روجر نابيير)
    Sanırım oğluyla kocası, Frank isimli biri tarafından kaçırılmış. Open Subtitles أعتقد أن الإبن والزوج إختُطفا بواسطة رجل اسمه (فرانك)
    Polis, Mitchell isminde birini tutuyor. Open Subtitles -الشرطة تحتجز رجل اسمه (ميتشيل ).
    Lakin 1543'te Kopernik adında bir adam farklı bir model öne sürdü. TED ولكن في عام 1543، رجل اسمه كوبرنيكوس اقترح نموذجا مختلفاً.
    Leeman Jones isimli bir adam parçaları parçacıda satıyormuş. Open Subtitles رجل اسمه (لييمان جونز) كان يبيع القطع بمحل تشليح
    Ayrıca Reza Hassan diye birini duydunuz mu? Open Subtitles أيضا، هل سمعت عن رجل اسمه رضا حسان؟
    Roy Evans adlı birinin Glock marka tabancasına el koyduk. Open Subtitles لقد صادرنا سلاح غلوك من رجل اسمه روي إيفانز.
    Weasel isminde birinin, böylesine iyi yemek yapabileceği aklınıza gelir miydi? Open Subtitles أتذكر رجل اسمه (ويزل) يمكنه طهي هذا جيّداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more