"رجل اعمال" - Translation from Arabic to Turkish

    • iş adamı
        
    • bir iş adamıyım
        
    • bir işadamıyım
        
    • iş adamının
        
    • bir iş adamısın
        
    • işadamı
        
    • iş adamına
        
    Bir iş adamı olarak böyle önemli bir fırsatı kaçıracak kadar aklını kaybetmiş. Open Subtitles انه رجل اعمال مهتم بحزنه لدرجة انه جعل صفقة مهمة تمر من امامه
    Tabi. Kurşungeçirmez limuzinde dolaşan sıradan bir iş adamı? Open Subtitles رجل اعمال عادى يركب سياره ليموزين مضاده للرصاص
    Tabi. Kurşungeçirmez limuzinde dolaşan sıradan bir iş adamı? Open Subtitles رجل اعمال عادى يركب سياره ليموزين مضاده للرصاص
    Ben bir iş adamıyım. Soru sormam. Open Subtitles انني رجل اعمال , ولا أسئل مثل هذه الأسئلة
    Ben dürüst ve başarılı bir iş adamıyım... ve bu adil şehrin saygısının tadını çıkarıyorum. Open Subtitles انا رجل اعمال ناجح و مخلص و اتمتع بأحترام هذه المدينه العادله
    Bence bu haksız bir değerlendirme. Ben bir işadamıyım. Open Subtitles اعتقد ان هذا كلام عديم الفائده انا رجل اعمال
    Bir iş adamının suratını levye ile hamburger köftesine çevirmişler. Open Subtitles رجل اعمال نوعا ما من اسفل المدينة يصنع همبرقر بوجهه باستخدام مفك الكفرات
    Sen içinde bir iş adamısın. Open Subtitles وانت من الداخل لاتزال رجل اعمال
    LA'ta yakın zamanda Seyit Ali ile bağlantısı olmuş orta doğulu bir iş adamı var. Open Subtitles هناك رجل اعمال من الشرق الاوسط لديه علاقة بسيد علي
    Bir iş adamı olarak para, güç ve saygınlığınız olurdu. Open Subtitles وتكون رجل اعمال يجب ان تمتلك المال والقوة والاحترام
    Aynı gün patırtıcı ve can sıkıcı Amerikalı bir iş adamı oradaydı. Open Subtitles كان هناك رجل اعمال امريكى مزعج جدا فى نفس اليوم
    Şimdi çok başarılı bir iş adamı ve hafta sonları burada gönüllü çalışır. Open Subtitles وهو رجل اعمال ناجح الآن يأتي الى هنا ويتطوع في العطل الأسبوعية
    Hey, emlakçı kadının yalnız bir iş adamına kiralık ev gezdirmesi oyununu oynayalım mı? Belki de iş adamı emlakçı kadını önce pahalı, romantik bir akşam yemeğine çıkarır. Open Subtitles تَعرض الشقة على رجل اعمال وحيد ليستأجرها ؟ ربما رجل الاعمال يأخذ سيدة العقارات
    Audrey ile henüz şimdi emlakçı kadın ve yalnız iş adamı oyununu bitirdik ve... Open Subtitles اودرى و انا انتهينا للتو من لعب سيدة عقارات و رجل اعمال و حيد
    Ne utanç verici, ...çünkü ben bir iş adamıyım, bir yatırım yaptığımda, ...o yatırımın bana geri döndüğünü görmeyi beklerim. Open Subtitles يا للعار ما ترين , فأنا رجل اعمال لذا فعنما اقيم استثمار
    Hayır, ben hayattaki değerli şeylerin tadını çıkartan bir iş adamıyım. Open Subtitles لا انا رجل اعمال يستمتع بالاشياء الجميلة
    Bu saçmalıklarından bıktım Jack. Ben bir iş adamıyım. Open Subtitles انا مللت من هرائك يا جاك انا رجل اعمال
    Sana gerçekten yardım edebileceğimi sanmıyorum. Ben yasal bir işadamıyım artık. Open Subtitles لست متاكد باني استطيع مساعدتك انا رجل اعمال شرعي
    Bir iş adamının bir fahişeyle yatması ne kadar sürer? Open Subtitles كم من الوقت قد ياخذة رجل اعمال لكى يمارس الجنس مع عاهرة ؟
    Çok uyanık bir iş adamısın, hoşuma gitti. Open Subtitles ـ هل اتفقنا ـ انت رجل اعمال جيد
    Ahbap, caddedeki en cıvık işadamı kimdir? Open Subtitles يا صاح، من هو اكثر رجل اعمال سائل في الشارع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more