Koduğumun Bobby Axelrod'u. halkın adamı. | Open Subtitles | بوبي اكسيلرود اللعين رجل الشعب |
Kazananı takdim ediyorum. Bay Fox, halkın adamı! | Open Subtitles | أقدّم لكم المُنقذ، السيد (فوكس)، رجل الشعب! |
Yani bu gerçekten "halkın adamı" tarzında bir şey olur. | Open Subtitles | أعني، أن ذلك أمر "رجل الشعب" وما شابه |
Halk adamı olmaktan kimseye bir zarar gelmez. | Open Subtitles | ليس خطأ أن تكون رجل الشعب خاصة الآن |
Bizim Başkanımız halkın adamıdır, ama aynı zamanda da bir erkektir. | Open Subtitles | رئيس وزرائنا رجل الشعب لكنه رجل أيضاً , إذا كنت تعرف ما أعنيه |
Ama o zaman, hem "Halktan biri" numarasına yatıp hem de böyle bir şey yapma. | Open Subtitles | ولكن لاتدّعي بأنك "رجل الشعب" وبعدها تفعل أمراً مماثلاً |
- Ben halk adamıyım. | Open Subtitles | حسنا، أنا رجل الشعب |
Sanatçı, aktivist, halkın adamı. | Open Subtitles | الفنان ، المُناضل ، رجل الشعب |
Koduğumun Bobby Axelord'u. halkın adamı. | Open Subtitles | (بوبي إكسل رود) اللعين رجل الشعب |
George Warleggan, halkın adamı. | Open Subtitles | (جورج وورليغان) , رجل الشعب |
Sadece Cosimo de Medici. Gerçek Halk adamı işte. | Open Subtitles | (فقط (كوزيمو دي ميديشي رجل الشعب |
Halk adamı. | Open Subtitles | رجل الشعب |
Bizim Başkanımız halkın adamıdır, ama aynı zamanda da bir erkektir. | Open Subtitles | رئيس وزرائنا رجل الشعب لكنه رجل أيضاً , إذا كنت تعرف ما أعنيه |
Halktan biri mi? Bana bir başkan söyle ki... | Open Subtitles | رجل الشعب ...سمي لي رئيساً واحداً |
Bir halk adamıyım. | Open Subtitles | أنا رجل الشعب |