"رجل ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir adam
        
    • Adamın biri
        
    • bir adamla
        
    • bir adamın
        
    • birinin
        
    • birisi
        
    • bir erkekle
        
    • herif
        
    • bir adamı
        
    • Bir erkek
        
    • adamın biriyle
        
    Eve döndükten sonra bir adam gelip ona çalışmamı istedi. Open Subtitles بعد ما وصلت للوطن.. رجل ما عرض عليّ للعمل لديه.
    Ben oradayken bir adam 10 avro karşılığında bir çift çubuk aldı, şaşırdım kaldım. TED وبينما أنا واقفة هناك، اشترى رجل ما زوجًا من العصي بـ10 يورو، مما أدهشني.
    Adamın biri, araçlar, çamaşırhaneden bir adam... Open Subtitles رجل ما يمكن أن يكون أنت، سائق شاحنات،ورجلمنظفملابس..
    Eğer ben de bir adamla birlikte olursam, sana söylerim. Open Subtitles حسناً لو كنت مع رجل ما عندئذ سوف اقول لك
    Telefonu açtı ve arka plandan bir adamın sesini duydum... Open Subtitles و أجابت ثم سمعت بالخلفية رجل ما يقول شيء مثل
    Ulan ben birinin sikini yalasam... - ...olayı bu kadar dramatize etmezdim. Open Subtitles إن لعقتُ قضيب رجل ما لن أضخم الأمر كما تفعل أنت الآن
    Sizi birisi sormuştu. Ona borcunuz olduğunu söyledi ve Müdür Beyi aradı. Open Subtitles لقد جاء الى الجنازة رجل ما وقال أن دينك دفعه الشخص الخطأ
    Kendimi kaybettim. Başka bir erkekle olduğuna emindim. Open Subtitles فقدت عقلي، كنت مقتنعاً أنها برفقة رجل ما
    Bu tür bir adam mı istiyorsun? Open Subtitles هو متأكد أنه رجل ما نوع الرجل الذى تريده ؟
    Silahla gezen bir adam kendisine hakaret edilmesine neden izin verir? Çok garip. Open Subtitles لم يدع رجل ما نفسه يتمشى و معه مسدس و يترك نفسه للاهانة هكذا
    Neden bir adam tabancayla dolaşıp da aşağılanmaya izin versin? Open Subtitles لم يدع رجل ما نفسه يتمشى و معه مسدس و يترك نفسه للاهانة هكذا
    Soho'da vurulmuş zavallı bir adam hakkında. Open Subtitles انه بخصوص رجل ما تم اطلاق النار عليه في سوهو
    Kapının önünde, Adamın biri ile park yeri için kapışıyor. Open Subtitles هو يتشاجر بالخارج مع رجل ما على مكان وقوف
    Evet. Arka kapıdan girdim ve Adamın biri üstüme atladı ve zorla içeri girerek kafama vurdu. Open Subtitles نعم، دخلت من الباب الخلفي فقفز علي رجل ما
    Adamın biri ayrıldı. Uyuşturucu, aşırı doz, kimin umrunda? Open Subtitles رجل ما انسحب مخدرات، جرعة زائدة، لا يهم؟
    Burada kalanlardan biri onu bir adamla ağız dalaşına girerken gördüklerini söyledi. Open Subtitles أحد النزلاء أخبرنا بأنه رآها تدخل في منازلة للصراخ مع رجل ما
    - 44 yılın sonunda hâlâ aşık bir adamla idrak etme yetisi hakkında mı konuşacaksınız? Open Subtitles سوف تتكلم عن الوعي مع رجل ما زال في الحب بعد مرور 44 عاماً؟
    Bu evdeki bütün hayallerin yanlışlığı, bir adamın ölümü üzerine kurulmuş olmaları. Open Subtitles ثمة خطأ فادح عندما تعتمد كل الأحلام بهذا البيت على شيء ما كان ليحدث لو لم يمت رجل ما
    Filme çekildiğini bile bilmediğin bir adamın... hatıralarından fırlayıvermeme hakkına? Open Subtitles الحق ألا أظهر في مراسم ذكريات رجل ما دون حتى معرفة أننى يتم تصوّيرى؟
    Tıpkı çizgi filmlerde birinin kafasına kasa düşmesi gibi. Open Subtitles كما تقذف شخصية كرتونية خزنة على رأس رجل ما
    İkili kanepeler bir ilginç. Sanki birisi demiş ki: Open Subtitles الأريكة الثنائية هي سلعة شيّقة، قال رجل ما:
    Şimdi Celeste herhangi bir yerde, başka bir erkekle flört ediyor olsaydı, nasıl hissederdin? Open Subtitles تغازل رجل ما غيرك؟ كيف تعرف انها لاتقوم بـذلك؟
    herif beni soymaya kalktı. Ona vurmaya çalıştım ama beni kesti. Open Subtitles حاول رجل ما سرقتي قاومته فطعنني
    Kadının onlardan bir adamı var. Eve o adamın anahtarıyla girdim. Open Subtitles هناك رجل ما بجانب زوجته المفتاح الذي دخلت به كان يخصه
    Bir erkek binayı çökerken gördüğünü söyledi. Open Subtitles رجل ما الذي آتى قائلاً أنهرأىهذاالمبنىينهار
    Onu evimizin arka bahçesinde adamın biriyle düzüşürken yakaladım. Open Subtitles اسمعي هذا لقد كفشتها في ساحتنا الخلفيّة تمارس الجنس مع رجل ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more