"رجل متزوج" - Translation from Arabic to Turkish

    • evli bir adamım
        
    • evli bir adam
        
    • evli bir erkeğim
        
    • evli bir adamsın
        
    • evli biriyim
        
    • evliyim
        
    • evli adam
        
    • evli biri
        
    • evli erkek
        
    • Evli bir adamla
        
    • evlisin
        
    • evli bir erkek
        
    Ben evli bir adamım. O tür kadınlarla işim yok. Open Subtitles أنا رجل متزوج ولا أرغب في النساء من هذا النوع.
    Ben evli bir adamım. İtiraf edecek günahım yok. Open Subtitles أيها الأب, أنا رجل متزوج لم أقم بأى خطيئة كى اعترف.
    evli bir adam. Poirot'a ulaşmak için Bayan Lemon'u kullandı. Open Subtitles أنه رجل متزوج ,وقد أستغل الانسة ليمون بدم بارد ..
    Kendini tüm diğerlerinden elini çekmiş... evli bir adam olarak mı görüyorsun? Open Subtitles أتعتبر نفسك رجل متزوج فعلاً تهجر كلّ الآخرون ؟
    Bu arada beni merak etme çünkü ben evli bir erkeğim. Open Subtitles لا تقلقي علي بعد الأن لأني رجل متزوج ولا احتاج أن أمارس الجنس
    Zarar vermez miydiniz? Kendi yatağında onunla yatan evli bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل متزوج تقيم معها علاقة حميميّة في سريرك
    Ben evli bir adamım! İnşallah sana gaz odasını layık görürler! Open Subtitles انا رجل متزوج , اتمنى ان تعدمي في غرفة من الغاز خنقاً
    Ben evli bir adamım! Ve Karımı çok seviyorum! Bu görülüyor! Open Subtitles لا تقلقي ، أنا رجل متزوج ، وأحب زوجتي كثيرا
    Ben bu aileyi düzeltmek isteyen evli bir adamım. Open Subtitles أَنا رجل متزوج الذي يُريدُ التَثبيت هذه العائلةِ.
    Bakın, ne gördüğünüzü bilmiyorum, ama ben mutlu, evli bir adamım. Open Subtitles أنصت , لا أعرف ما الذى تعتقد بأنك رأيته ولكننى رجل متزوج
    Olanlar yüzünden kendimi korkunç hissediyorum, ama ben evli bir adamım. Open Subtitles أنا أشعر بالسوء تجاه ماحدث ولكن,أنا رجل متزوج
    Bebeğin babası editörüm. evli bir adam. Open Subtitles حامل في خمسة شهور،رئيس تحريري هو الأب،وهو رجل متزوج
    1923'te, evli bir adam olan Feodor Gusfer ile bir aşk ilişkisi yaşamaya başlıyor. Open Subtitles في عام 1923, بدأت علاقة مع رجل متزوج يدعى ثيدور غاسفورد
    Artık evli bir adam olmamamı ve seninle benim nihayet bir araya gelişimizi. Open Subtitles حسنا الآن انا لم أعد رجل متزوج وأخيرا نحن مع بعض
    Sezon yakında bitecek ve o kendi arazisine evli bir adam olarak ...gidecek ve sen onu tekrar görmek zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles لسبب سيزول وسيعود لمقاطعته رجل متزوج ولن يتوجب عليك رؤيته ثانيةً.
    Bak, ben karısı bakımevinde olan evli bir erkeğim. Open Subtitles اسمعي، أنا رجل متزوج لدي زوجة في دار الرعاية.
    Artık evli bir adamsın. Küçük kızımla evlisin. Open Subtitles انت رجل متزوج الان متزوج بابنتي الصغيرة
    Ailesiyle meşgul, evli biriyim ben. Open Subtitles أنا رجل متزوج عازم على الحفاظ على عائلتي
    Biraz uzun zaman oldu benim için, ve... evliyim... Sen sadece... şaşırtıcı. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة بالنسبة إليّ وأنا رجل متزوج, وأنت امرأة مذهلة
    Allahın belası evli adam ilişkileri... Open Subtitles فغلت الأشياء المعتادة من قبل رجل متزوج
    Bir kez daha evli biri bana asıldı ve pilatesten dolayı kasıklarım hâlâ yanıyor. Open Subtitles انا للتو تمت مغازلتي من قبل رجل متزوج اخر وعضلات فخذي لا تزال تتألم من تمارين بيلاتس
    Her evli erkek birşeylere alışmak zorunda kalır. Open Subtitles كل رجل متزوج يجب أن يضبط بعض الأشياء
    Şimdi de oğlunun Evli bir adamla eş cinsel ilişki yaşadığını öğrenirlerse. Open Subtitles والآن سيكتشف الشعب أن ابنه مرتبط بعلاقة جنسية مثلية مع رجل متزوج
    Hayır. Çünkü evlisin ve seninle hiçbir şekilde bir ilişkim olamaz. Open Subtitles لا , لأنك رجل متزوج ولن أشاركك في هذا بأي شكل من الأشكال
    Arkadaşının evli bir erkek olduğunu söyledi. Open Subtitles يقول أن عشيقها رجل متزوج ذلك شيء يثير الإشمئزاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more