"رجل مشغول" - Translation from Arabic to Turkish

    • meşgul biri
        
    • meşgul biriyim
        
    • meşgul bir adam
        
    • meşgul bir insan
        
    • meşgul bir insanım
        
    • Meşgul çocuk
        
    • meşgul birisi
        
    • meşgul birisin
        
    • meşgul biridir
        
    • meşgul bir adamdır
        
    • meşgul bir adamsın
        
    • yoğun bir insandır
        
    • Çok meşgul
        
    • meşgul bir adamım
        
    Çok meşgul biri, boş olduğu tek an öğle yemeğiymiş. Open Subtitles انه رجل مشغول جدا, لذا موعد الغداء هو المتاح له فقط
    Çok meşgul biri olduğunuzu biliyorum ama sadece iki dakikanızı rica ediyoruz. Open Subtitles نعلم أنك رجل مشغول جدا لكننا نريد دقيقتان فقط
    Ben meşgul biriyim, doğru, fakat Konsolosluğun birinci katibi olarak, belli bir sorumluluğum olduğunu hissediyorum. Open Subtitles صحيح أنني رجل مشغول لكن بصفتي السكرتير الأول للمفوضية أشعر أن لدي مسؤولية محددة
    meşgul bir adam dedim. Open Subtitles أو الرد على مكالمتي لذا أعتقدت بأنه رجل مشغول
    Reis meşgul bir insan. Hasta Cücelerle uğraşacak vakti yok. Open Subtitles السيّد رجل مشغول ولا وقتَ لديه ليشغل تفكيره بأقزام مرضى
    Ben meşgul bir insanım, Poirot. Ne istiyorsan söyle. Open Subtitles أنا رجل مشغول يابوارو ، ما سبب زيارتك
    Çok meşgul biri olduğunuz biliyorum, o yüzden zamanınızı çalmayacağım. Open Subtitles أعلم أنك رجل مشغول جدا لذا لن أخذ اكثر من ثانية من وقتك
    Hazır siz buradayken, meşgul biri olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles بينما أنت متاح لي أنا أعرف أنك رجل مشغول
    Mesajınızı iletirim ama Doktor Einstein çok meşgul biri. Open Subtitles سيدعم قضيتي كثيرا سأبلغهُ رسالتك ولكن الدكتور انشتاين هو رجل مشغول جدا
    Efendim, o açıdan, çok meşgul biri olduğunuzu biliyorum... Open Subtitles في هذا الخصوص أدرك أنك رجل مشغول
    Tamam, bak, ben meşgul biriyim, sen de öyle. - İkimizde meşgul adamlarız. Open Subtitles حسنا ، انظر ، أنا رجل مشغول ، و أنت رجل مشغول نحن رجلان مشغولان على حد سواء
    Gördünüz, çok meşgul biriyim. Open Subtitles لذا، انت ترى، انني رجل مشغول جدا
    Hadi işimizi halledelim. Ben meşgul biriyim. Open Subtitles هيا دعنا نُنهي هذا، أنا حقاً رجل مشغول
    Biliyorsunuz Barton çok meşgul bir adam. Open Subtitles أووه، حسناً، بارتون رجل مشغول جداً، كما تعلم.
    Sen meşgul bir kızsın, bende meşgul bir adam. Open Subtitles اسمع أعلم أنك فتاة مشغولة وأنا رجل مشغول
    Kesinlikle. Çok meşgul bir adam olduğunuzu görebiliyorum, Bay Merritt. Open Subtitles على الإطلاق, فبإمكاني رؤية أنك رجل مشغول جداً يا سيد "ميريت"
    meşgul bir insan olduğunuzu biliyorum, ama ilginizi çekebilecek... bazı eğitim teknikleri üzerine bir araştırma yapıyorum. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك رجل مشغول, سيدي لَكنِّي أقوم بَعْملُ دراسة على بَعْض تقنياتِ التدريب إعتقدتُ أُنها قَدْ تثيرُ إهتمامك
    Bu işleri yapan bir sekreterim var, Bay Poirot. Ben meşgul bir insanım. Open Subtitles لدي سكرتيرة تقوم بهذا العمل لي سيد (بوارو) أنا رجل مشغول
    Meşgul çocuk! Open Subtitles رجل مشغول ..
    Toshi meşgul birisi. Open Subtitles أجل, (توشى) رجل مشغول
    - Çok meşgul birisin, biliyorum. - Evet, dostum. Open Subtitles أعلم أنك رجل مشغول - نعم، يا رجل -
    Bay Stromberg meşgul biridir. Open Subtitles لا شكراً لك السيد سترومبرج رجل مشغول جدا
    Eminim oldukça meşgul bir adamdır. Open Subtitles أعني، أنا متأكدة أنه رجل مشغول جداً
    - Elbette hayır. meşgul bir adamsın. Herkes hata yapabilir. Open Subtitles انك رجل مشغول أي شخص ممكن أن يرتكب هذا الخطأ
    - Çok üzgünüm ama kongre üyemiz çok yoğun bir insandır. Open Subtitles -أنا آسفة لكن عضو الكونغرس رجل مشغول جداً
    Ama Çok meşgul olduğun belli Önemli bir toplantın falan var gibi. Open Subtitles ولكن من المواضح أنك رجل مشغول للغاية... وفي طريقك إلى إجتماع هام...
    Ben meşgul bir adamım. İş yapmanın yöntemleri vardır. Open Subtitles اننى رجل مشغول, وهناك طرقا لتأدية الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more