"رجُل أعمال" - Translation from Arabic to Turkish
-
iş adamı
-
iş adamıyım
| Ve bir iş adamı olmak için, bir azizi yakman gerekir. | Open Subtitles | و لكي تُصبحَ رجُل أعمال عليكَ أن تَحرقَ قِديساً |
| Doktor, avukat, rahip ve iş adamı. | Open Subtitles | طبيب، مُحامي، قِسيس (أو رجُل أعمال (رجُل عصابات |
| - O iş adamı mı? | Open Subtitles | -أهو رجُل أعمال ؟ |
| Ben normal bir iş adamıyım. | Open Subtitles | أنا في الواقع مجرد رجُل أعمال عادي. |
| Ben bir iş adamıyım. | Open Subtitles | أنا، رجُل أعمال |
| Bak, Block bir iş adamı. | Open Subtitles | -أنظر رجُل أعمال |